Dans l'eau de la claire fontaine
Dans l'eau de la claire fontaine
Elle se baignait toute nue
Une saute de vent soudaine
Jeta ses habits dans les nues
En détresse, elle me fit signe
Pour la vêtir, d'aller chercher
Des monceaux de feuilles de vigne
Fleurs de lis ou fleurs d'oranger
Avec des pétales de roses
Un bout de corsage lui fis
La belle n'était pas bien grosse
Une seule rose a suffi
Avec le pampre de la vigne
Un bout de cotillon lui fis
Mais la belle était si petite
Qu'une seule feuille a suffi
Elle me tendit ses bras, ses lèvres
Comme pour me remercier
Je les pris avec tant de fièvre
Qu'ell' fut toute déshabillée
Le jeu dut plaire à l'ingénue
Car, à la fontaine souvent
Ell' s'alla baigner toute nue
En priant Dieu qu'il fit du vent
Qu'il fit du vent...
En el agua de la clara fuente
En el agua de la clara fuente
Ella se bañaba completamente desnuda
Una ráfaga de viento repentina
Arrojó sus ropas a las nubes
En apuros, me hizo señas
Para vestirla, ir a buscar
Montones de hojas de vid
Flores de lirio o flores de naranjo
Con pétalos de rosas
Le hice un pedazo de corsé
La bella no era muy grande
Una sola rosa fue suficiente
Con la parra de la vid
Le hice un pedazo de enagua
Pero la bella era tan pequeña
Que una sola hoja fue suficiente
Me tendió sus brazos, sus labios
Como para agradecerme
Los tomé con tanta pasión
Que ella quedó completamente desnuda
El juego debió gustarle a la ingenua
Porque, a menudo en la fuente
Iba a bañarse completamente desnuda
Rogando a Dios que hiciera viento
Que hiciera viento...