Nostalgia
Bom é viver os sonhos com os olhos de criança
O difícil é distinguir meus sonhos das lembranças
E o tempo pode passar e as memórias se apagar
E o que não vai mudar é só o que não vai me restar
E os tempos de moleque, não vão mais voltar
As ladeiras vibravam o skate sob meus pés
Quanto tempo faz?
Isso pouco importa (não importa)
Continuo o caminho com minhas marcas
Isso não quero apagar jamais
Os tempo de moleque não voltam
Mas os trago a aqui (na memória)
Não preciso de muito pra viver
Só quero caminhar em paz sem me arrepender
Desafiar a vida é só pra quem tem coragem
O som do rolamento em transe com aquela imagem
Os pés colados firmes prontos pra chutar
Cada vez mais alto eu sentia o giro do skate pelo ar
A adrenalina flui forte no coração
Sem medo ou pudor algum, era só continuar
Aquela sensação subia alto na idéia
Pra colar os pés na lixa, só mais uma vez no chão
E não me importa quanto tempo faz
Eu continuo o meu caminho em paz
Nostalgia
Es bueno vivir los sueños con los ojos de niño
Lo difícil es distinguir mis sueños de los recuerdos
Y el tiempo puede pasar y los recuerdos desvanecerse
Y lo que no cambiará es solo lo que no me quedará
Los tiempos de chico, ya no volverán
Las cuestas vibraban con el skate bajo mis pies
¿Cuánto tiempo ha pasado?
Eso poco importa (no importa)
Sigo el camino con mis marcas
Esto no quiero borrar jamás
Los tiempos de chico no regresan
Pero los traigo aquí (en la memoria)
No necesito mucho para vivir
Solo quiero caminar en paz sin arrepentirme
Desafiar la vida es solo para quienes tienen coraje
El sonido de las ruedas en trance con esa imagen
Los pies pegados firmes listos para empujar
Cada vez más alto sentía el giro del skate en el aire
La adrenalina fluye fuerte en el corazón
Sin miedo ni vergüenza alguna, era solo seguir
Esa sensación subía alto en la idea
Para pegar los pies en la lija, solo una vez más en el suelo
Y no me importa cuánto tiempo ha pasado
Sigo mi camino en paz
Escrita por: Daniel Varela / Gustavo Uchida