395px

Hola

Nobuo Yamada

Hello

銀のつばさもたなびくそのたてがみも
Gin no tsubasa mo tanabiku sono tategami mo
傷つき疲れたそんなせんじょうで
Kizutsuki tsukareta sonna senjoo de
君がみせたにがわらい
Kimi ga miseta nigawarai
やがてぼくらはそれぞれべつのフィナーレ [final]
Yagate bokura wa sorezore betsu no finaare [final]
迎えることだろうすぎた日のゆめを
Mukaeru koto daroo sugita hi no yume o
胸の奥にしまいこみ
Mune no oku ni shimaikomi

"Hey! Hello, dear friend\" いつの日にか
"Hey! Hello, dear friend" itsu no hi ni ka
争うことさえわすれたころ
Arasoo kotosae wasure satta koro
"Hello, dear friend\" 今とちがう
"Hello, dear friend" ima to chigau
笑顔であえたらいいね
Egao de aetara ii ne

戦士の旅にふりつぐさだめのあめも
Senshi no tabi ni furitsugu sadame no ame mo
君たちとこわすやくそのこえが
Kimi tachi to koowasu yakuso no koe ga
(...)さってくれるよ
(...) satte kureru yo
そしてぼくらはちりばるほしのちからに
Soshite bokura wa chirabaru hoshi no chikara ni
背中をおされてさいごのプライド [pride]に
Senaka o oosarete saigo no puraido [pride] ni
明日の運をゆだねた
Asu no un o yudaneta

"Alright! Hello, dear friend\" つたわるだろう
"Alright! Hello, dear friend" tsutawaru daroo
俺たちだれもがこころにひめてる
Ore tachi dare mo ga kokoro ni himeteru
"Hello, dear friend\" さよならじゃない
"Hello, dear friend" sayonara ja nai
明日をしんじているよ
Ashita o shinjite iru yo

"Hello, dear friend\" いつの日にか
"Hello, dear friend" itsu no hi ni ka
争うことさえわすれたこう
Arasoo kotosae wasure satta koo
"Hello, dear friend\" 今とちがう
"Hello, dear friend" ima to chigau
笑顔であえたらいいね
Egao de aetara ii ne
うまくはいうえないよ \"thank you friend\"
Umaku wa iu enai yo "thank you friend"

Hola

Incluso las alas de plata ondean, incluso ese cabello alzado
Heridos y cansados en esa batalla
Donde mostraste una sonrisa amarga
Pronto cada uno de nosotros tendrá un final diferente
¿Acaso estamos recibiendo los sueños de días pasados
Que se esconden en lo más profundo de nuestros corazones?

'¡Hey! Hola, querido amigo' en algún momento
Olvidamos incluso competir juntos
'Hola, querido amigo' es diferente ahora
Sería bueno encontrarnos con una sonrisa

Incluso la lluvia del destino que cae en el viaje de un guerrero
La voz de la maldición que rompe el pacto contigo
(...) desaparecerá
Y así, nos apoyamos en el poder de las estrellas dispersas
Empujados por el orgullo final
Dejando el destino de mañana en manos de otros

'¡Bien! Hola, querido amigo' se transmitirá
Todos nosotros guardamos secretos en nuestros corazones
'Hola, querido amigo' no es un adiós
Creo en el mañana

'Hola, querido amigo' en algún momento
Olvidamos incluso competir juntos
'Hola, querido amigo' es diferente ahora
Sería bueno encontrarnos con una sonrisa
No puedo expresarlo bien 'gracias amigo'

Escrita por: Yougo Kouno, Nobuo Yamada