Die Hunde Des Krieges
Wer füttert die Hunde des Krieges
Die gefangen im Tempel des Friedens
Auf dass nicht ihr qualvoller Tod in den Mauern
Wie Mord in den Hallen der Liebe erscheint
So füttert die Hunde des Krieges
Und droht eurem heiligen Frieden
Und hoft, dass sie niemals die Ketten zerbeissen
Und ihr wieder um die Gefallen weint
So tötet die Hunde des Krieges
Und schändet den heiligen Frieden
Besudelt die Tempel gewaltsam mit Blut
Wenn euch das wie die Wahrung der Liebe erscheint
Les Chiens de la Guerre
Qui nourrit les chiens de la guerre
Captifs dans le temple de la paix
Pour que leur mort douloureuse dans les murs
Ne ressemble pas à un meurtre dans les halls de l'amour
Alors nourrissez les chiens de la guerre
Et menacez votre paix sacrée
Et espérez qu'ils ne mordent jamais les chaînes
Et que vous ne pleuriez plus pour leurs faveurs
Alors tuez les chiens de la guerre
Et profanez la paix sacrée
Souillez les temples avec du sang
Si cela vous semble être la préservation de l'amour