The Rising Horns
The empires fall down, transformed in useless ruins
Nobility of thought? In a material world inspired by desires
The dead hands of religion sterilize the wisdom
Mass of confused beings vanish in an atrocious fanaticism
Avid for love, needy of forgiveness mired in ignorance
Abstainers of the eternal pleasures, victims of massive fraud
Blinded by the faith for a puny God
Glorious ability to enslave a depraved animal
Through immaculate awareness
Redemptor of puritans, proclaimers of self-deceit
Orators of fraud with hypocritical complacency
Under the yoke of a fruitless falsehood
Commanded by the enthroned liar
Embraced by his eunuch host
The ice age of religious thought comes to an end
Sing praises to the wasteland
Behold a forsaken and inglorious earth
Faith means not wanting to know what is true
Los cuernos nacientes
Los imperios caen, transformados en ruinas inútiles
¿Nobleza de pensamiento? En un mundo material inspirado en los deseos
Las manos muertas de la religión esterilizan la sabiduría
Masa de seres confusos desaparecen en un fanatismo atroz
Ávido por el amor, necesitado de perdón sumido en la ignorancia
Abstenientes de los placeres eternos, víctimas de fraude masivo
Cegado por la fe de un Dios insignificante
Gloriosa habilidad para esclavizar a un animal depravado
A través de la conciencia inmaculada
Redentor de puritanos, proclamadores de auto-engaño
Oradores de fraude con autocomplacencia hipócrita
Bajo el yugo de una falsedad infructuosa
Mandado por el mentiroso entronizado
Abrazado por su anfitrión eunuco
La edad de hielo del pensamiento religioso llega a su fin
Canten alabanzas al páramo
He aquí una tierra abandonada e insonrible
Fe significa no querer saber lo que es verdad