The Submission Discipline
Alere flammam peritatis et lux in tenebris lucet
Da mihi animas, caetera tolle, fiat lustitia et pereat mundus
Crowned as graceful instrument of God
An angel of holy judgement
Scourge of the blasphemer
Extirpator of confessions, eradicator of sins
Broken bones, agony melodies, suffering at the gallows
Sinner horribly disfigured for the rest of his life
Drowning in their own blood expiring their sins
De inquisitoribus lords of the pyre
De inquisitoribus against human sacrilege
De inquisitoribus of depraved souls
De inquisitoribus of heretical thought
Towers of lifeless bodies rise up from the world to the feet of your lord
Redeemer of deceased bodies
Tormentors of human souls
Damned faces of leering and drooling
That lack of the last breath of life
De inquisitoribus collectors of confessions
De inquisitoribus punishers of heretics
De inquisitoribus of adultery
De inquisitoribus of depravity
Messiahs of human agony, exercising divine will
Disciplina de sumisión
Alere flammam peritatis et lux in tenebris lucet
Da mihi animas, caetera tolle, fiat lustitia et pereat mundus
Coronada como un instrumento agraciado de Dios
Un ángel de santo juicio
Azote del blasfemo
Extirador de confesiones, erradicador de pecados
Huesos rotos, melodías de agonía, sufrimiento en la horca
Pecador horriblemente desfigurado por el resto de su vida
Ahogándose en su propia sangre expiando sus pecados
De inquisitoribus señores de la pira
De inquisitoribus contra el sacrilegio humano
De inquisitoribus de almas depravadas
De inquisitoribus del pensamiento herético
Torres de cuerpos sin vida se elevan del mundo a los pies de tu señor
Redentor de cadáveres
Tormentadores de almas humanas
Malditos rostros de miradas y babeo
Esa falta del último aliento de vida
De inquisitoribus coleccionistas de confesiones
De inquisitoribus castigadores de herejes
De inquisitoribus del adulterio
De inquisitoribus de la depravación
Mesías de agonía humana, ejerciendo la voluntad divina