Mr. Brown (Radical Advice)
I was awoken one day by something I hope you will never see
Believe it or not, I will never be the same again
Was scaring the neighborhood to feed you, my young brothers,
Stealing white noses, gun on their head and finger on the trigger
You're not supposed to make those stupid mistakes all your life
You'd better choose one day something really good for you
Leave the neighborhood now and tell all of your brothers
I think you'd all better take my radical advice
I was awoken one day by something I hope you will never see
And now you'd better take my radical advice
You'd better listen to
Mr Brown Leave this town
You'd better listen to
Leave this town Mr Brown
You'd better listen to
Mr Brown Leave this town
You'd better listen to
Leave this town Mr Brown
Sr. Brown (Consejo Radical)
Un día fui despertado por algo que espero nunca veas
Créelo o no, nunca volveré a ser el mismo
Asustando al vecindario para alimentarte, mis jóvenes hermanos,
Robando narices blancas, pistola en sus cabezas y dedo en el gatillo
No deberías cometer esos errores estúpidos toda tu vida
Sería mejor que un día elijas algo realmente bueno para ti
Deja el vecindario ahora y dile a todos tus hermanos
Creo que todos deberían seguir mi consejo radical
Un día fui despertado por algo que espero nunca veas
Y ahora sería mejor que sigas mi consejo radical
Sería mejor que escuches a
Sr. Brown, deja este pueblo
Sería mejor que escuches a
Deja este pueblo, Sr. Brown
Sería mejor que escuches a
Sr. Brown, deja este pueblo
Sería mejor que escuches a
Deja este pueblo, Sr. Brown