Erased
The existence set a gun to its temple
And waited for someone to pull the trigger
Tired shivering flame yearns away from the path
This is nowhere leading and from emptiness deriving
To my observant eyes no objects can be seen
Just forms and thoughts fading, all senses escaping
And they're not leaving, just disappearing
Logic twists into a dream, reasons become irrelevant
When the curtains are drawn
It will all be gone
In no place at all
In no time to recall
When the curtains are drawn
It will all be gone
In no place at all
In no time to recall
Where the sky is cruel and cold
Where shelter no one offers, where all flames stifle
I'll be watching as in one slow motioned moment
The history erases itself
Borrado
La existencia puso un arma en su sien
Y esperó a que alguien apretara el gatillo
La llama temblorosa cansada anhela alejarse del camino
Esto no lleva a ningún lado y proviene del vacío
Ante mis ojos observadores no se pueden ver objetos
Solo formas y pensamientos desvaneciéndose, todos los sentidos escapando
Y no se van, simplemente desaparecen
La lógica se retuerce en un sueño, las razones se vuelven irrelevantes
Cuando se corran las cortinas
Todo habrá desaparecido
En ningún lugar en absoluto
En ningún momento para recordar
Cuando se corran las cortinas
Todo habrá desaparecido
En ningún lugar en absoluto
En ningún momento para recordar
Donde el cielo es cruel y frío
Donde refugio nadie ofrece, donde todas las llamas se apagan
Estaré observando mientras en un momento de movimiento lento
La historia se borra a sí misma