Pride Must Be Sacrificed (P.M.S.)
My last wish,
To never fall again
Was shunned to the fullest extent
I wasn't meant for this
It wasn't supposed to go this far
And now I've reached the end
My last wish
Was made but no one heard the cry
Or was it not sincere enough?
One last fear
Drips down from my head
And mixes with the tears
(A lifetime of pain
Is what I'm destined for)
I am sinking
The truth is bleeding
Night is falling
And I am begging for more
Finished with life
See the choice you've made
The future is bright
With anger's lust parade
You never stopped
To question why
The world had turned away
This was your mistake
I am falling
The world is dying
My life is missing
And you are bathed in sin
The controlling nature of chemicals
Is testing all things practical
I'm losing touch with my autonomy
And falling to dependency
Time is changing
Now transforming
Into nothing
And I am on my knees
El orgullo debe ser sacrificado (O.P.M.)
Mi último deseo,
De nunca caer de nuevo
Fue rechazado en su totalidad
No estaba destinado para esto
No se suponía que llegara tan lejos
Y ahora he llegado al final
Mi último deseo
Fue hecho pero nadie escuchó el grito
¿O acaso no fue lo suficientemente sincero?
Un último miedo
Gotea desde mi cabeza
Y se mezcla con las lágrimas
(Una vida de dolor
Es para lo que estoy destinado)
Me estoy hundiendo
La verdad está sangrando
La noche cae
Y estoy suplicando por más
Terminado con la vida
Observa la elección que has hecho
El futuro es brillante
Con el desfile de lujuria por la ira
Nunca te detuviste
A cuestionar por qué
El mundo se había dado la vuelta
Este fue tu error
Me estoy cayendo
El mundo se está muriendo
Mi vida está ausente
Y tú estás bañado en pecado
La naturaleza controladora de los químicos
Está poniendo a prueba todas las cosas prácticas
Estoy perdiendo contacto con mi autonomía
Y cayendo en la dependencia
El tiempo está cambiando
Ahora transformándose
En nada
Y estoy de rodillas