Song Of Durin
The world was young, the mountains green, no stain yet on the moon was seen
No words were laid on stream or stone, when durin woked and walked alone
The world was fair, the mountains tall, in elder days before the fall
The western seas have passed: The world was fair in durin's day
A king he was on carven throne, in many-pillared halls of stone
With golden roof and silver floor and runes of power upon the door
The world was fair, the mountains tall, in elder days before the fall
The western seas have passed: The world was fair in durin's day
The world is grey, the mountains old. The darkness dwells in durin's halls
But still the sunken star appears in dark and windless mirrormere
There lies his crown in water deep, 'till durin wakes again from sleep
Lied von Durin
Die Welt war jung, die Berge grün, kein Fleck war je auf dem Mond zu sehen
Keine Worte lagen auf Strom oder Stein, als Durin erwachte und allein ging
Die Welt war schön, die Berge hoch, in alten Tagen vor dem Fall
Die westlichen Meere sind vergangen: Die Welt war schön zu Durins Zeiten
Ein König war er auf dem geschnitzten Thron, in hallen mit vielen Säulen aus Stein
Mit goldenem Dach und silbernem Boden und Runen der Macht an der Tür
Die Welt war schön, die Berge hoch, in alten Tagen vor dem Fall
Die westlichen Meere sind vergangen: Die Welt war schön zu Durins Zeiten
Die Welt ist grau, die Berge alt. Die Dunkelheit wohnt in Durins Hallen
Doch immer noch erscheint der versunkene Stern in dunklem und windlosem Spiegelmeer
Da liegt seine Krone in tiefem Wasser, bis Durin wieder aus dem Schlaf erwacht