We're On Our Way Now
Remember what might have been, had to walked you home
I said: I'll see you later
You were living the dream but when the morning come
You'd gone meet your maker
Good luck in the after life
I hear the morning Sun
Doesn't cast no shadow
You chose to drift away but look at you now
We're on our way now
The truth can be so hard to swallow
Hey now, 'cause you've got the love, you've got the love lady
I'm worn out 'cause with every little trick they try to drag you down
You don't know why
Stood on top of the world and when the cold wind blew
You said thе chill don't matter
Having the time of your lifе but when you take those pills
Does it make it better?
Good luck in the after life
I hear the morning Sun
Doesn't cast no shadow
You chose to drift away but look at you now
We're on our way now
The truth can be so hard to swallow
Hey now, 'cause you've got the love, you've got the love lady
I'm worn out 'cause with every little trick they try to drag you down
You don't know why
We're on our way now
The truth can be so hard to swallow
Hey now, 'cause you've got the love, you've got the love lady
I'm worn out 'cause with every little trick they try to drag you down
You don't know why
'Cause you've got the love, you've got the love lady
You've got the love, you've got the love lady
We Zijn Nu Onderweg
Vergeet niet wat er had kunnen zijn, had je naar huis moeten brengen
Ik zei: Ik zie je later
Je leefde de droom, maar toen de ochtend kwam
Was je weg om je maker te ontmoeten
Veel geluk in het hiernamaals
Ik hoor de ochtendzon
Werpt geen schaduw
Je koos ervoor om weg te drijven, maar kijk nu naar jezelf
We zijn nu onderweg
De waarheid kan zo moeilijk te verteren zijn
Hé nu, want je hebt de liefde, je hebt de liefde, meid
Ik ben uitgeput, want met elke kleine truc proberen ze je naar beneden te halen
Je weet niet waarom
Stond op de top van de wereld en toen de koude wind waaide
Zei je dat de kou niet uitmaakt
De tijd van je leven hebben, maar als je die pillen neemt
Maakt het het beter?
Veel geluk in het hiernamaals
Ik hoor de ochtendzon
Werpt geen schaduw
Je koos ervoor om weg te drijven, maar kijk nu naar jezelf
We zijn nu onderweg
De waarheid kan zo moeilijk te verteren zijn
Hé nu, want je hebt de liefde, je hebt de liefde, meid
Ik ben uitgeput, want met elke kleine truc proberen ze je naar beneden te halen
Je weet niet waarom
We zijn nu onderweg
De waarheid kan zo moeilijk te verteren zijn
Hé nu, want je hebt de liefde, je hebt de liefde, meid
Ik ben uitgeput, want met elke kleine truc proberen ze je naar beneden te halen
Je weet niet waarom
Want je hebt de liefde, je hebt de liefde, meid
Je hebt de liefde, je hebt de liefde, meid