395px

The Herd

Noel Guarany

La Tropilla

En la estancia del ensueño
Fue su encanto y maravilla
Una mentada tropilla
Que seleccionó mi empeño
Fui yo, sin jactancia, el dueño
De esa tropilla que fuera
La mejor que conociera
El pago de mis pasiones
Y habia allí sin pretenciones
Del pelo que usted pidiera

Tuve un zaino y un lobuno
Un moro, un colorao
Un bayo, un blanco, un tostao
Un overo y un cebruno
Pero mejor que ninguno
Aquel bagual pangaré
Que yo mesmo lo amansé
Y tan bueno me salió
Que el día que se murió
De pena casi lloré

Tuve un pampa y un tordillo
Un gateao, un rabicano
Un azulejo, un ruano
Un manchao' y un doradillo
Entre ellos tuve un rosillo
Que rematé en el poblao'
Que sin haberlo aprontao'
Le gané siendo contrario
Al pingo del comisario
Que naides le había ganao'

Tuve un overo rosao'
Un alazán, un picasso
Que pa' cualquier tiro e' lazo
Nada mejor he encontrao'
Un malacara bragao'
Voluntarioso y seguro
Y pa' salir de un apuro
Huyendole al alboroto
Tuve un overo poroto
Un tobiano y un oscuro

Tuve un tordillo sabino
Como pescao' pa' nadar
Baqueanazo pa' cruzar
Arroyos con remolino
Como luz en el camino
Muchas veces lo apronté
Muchas carreras gané
Y el día del baile, a una moza
Del pago la más hermosa
El bagual le regalé

Ahora todo ha terminao'
En mi enlutada tapera
No hay ni una garra siquiera
Bozal, riendas ni recao
Solo en matungos prestaos'
Suelo andar en ocasiones
Ya ni canto en los fogones
Mis alegrías se fueron
Y mis caballos murieron
Igual que mis ilusiones

The Herd

In the dream room
It was his charm and wonder
A damn herd
Who selected my effort
I was, without boasting, the owner
From that herd that was
The best I knew
The payment of my passions
And there was no pretensions there
Of the hair you asked for

I had a chestnut and a wolf
A Moor, a Colorado
A bay, a white, a tan
A wild boar and a zebrunette
But better than none
That bagual pangaré
That I myself tamed him
And it turned out so good for me
That the day he died
I almost cried out of sadness

I had a pampa and a dapple
A crawler, a rabicano
A bluebird, a roan
A spotted one and a golden one
Among them I had a little pink one
That I finished in the village'
That without having prepared it'
I beat him being an opponent
To the commissioner's cock
That nobody had beaten him

I had a pink overo'
A chestnut, a Picasso
That for any shot there is a loop
I have found nothing better
A braggadocio' evil face
Willful and confident
And to get out of a tight spot
Fleeing from the commotion
I had a black bean
A tobiano and a dark one

I had a gray sabino
Like a fish to swim
A quick walk to cross
Swirling streams
Like a light on the path
I have prepared it many times
I won many races
And on the day of the dance, to a young woman
The most beautiful of the payment
I gave him the bagual

Now it's all over'
In my mourning shack
There is not even a claw
Muzzle, reins or handle
Only in borrowed nags'
I usually walk on occasion
I don't even sing in the kitchen anymore
My joys are gone
And my horses died
Just like my illusions

Escrita por: Clodomir Perez / Noel Guarany / Santiago Chalar