Vinagrito
Vinagrito es un gatico
Que parece de algodón.
Es un gato limpiecito,
Relamido y juguetón.
Le gustan las sardinas
Y es amigo del ratón,
Es un gato muy sociable,
Mi gatico de algodón.
Yo le puse vinagrito,
Por estar feo y flaquito,
Pero tanto lo cuidé
Que parece vinagrito,
Un gatico de papel,
Miau, miau, miau, miau,
Con cascabel.
Estaba en un cartucho
Cuando yo lo recogí,
Chiquitico y muerto de hambre,
Botado por ahí.
Le di un plato de leche
Y se puso tan feliz
Que metía los bigotes,
Las patas y la nariz..
No se va para el tejado
Porque no sabe subir.
Sentado en la ventana
Mira la luna salir.
La luna es un queso
Metida en un mar de añil
Y mi gato se pregunta
Si habrá sardinas allí.
Essigchen
Essigchen ist ein Kätzchen
Das aussieht wie aus Baumwolle.
Es ist eine saubere Katze,
Schleckrig und verspielt.
Es mag Sardinen
Und ist ein Freund der Maus,
Es ist eine sehr gesellige Katze,
Mein Kätzchen aus Baumwolle.
Ich nannte es Essigchen,
Weil es hässlich und dünn ist,
Doch ich hab's so gut gepflegt,
Dass es aussieht wie Essigchen,
Ein Kätzchen aus Papier,
Miau, miau, miau, miau,
Mit Glöckchen.
Es war in einem Karton,
Als ich es auflas,
Winzig und hungrig,
Einfach liegen gelassen.
Ich gab ihm einen Teller Milch
Und es wurde so glücklich,
Dass es die Schnurrhaare,
Die Pfoten und die Nase eintauchte.
Es geht nicht auf das Dach,
Weil es nicht klettern kann.
Sitzend am Fenster
Sieht es den Mond aufgehen.
Der Mond ist ein Käse,
Eingebettet in ein Meer aus Indigo,
Und meine Katze fragt sich,
Ob es dort Sardinen gibt.