Por La Vida
Lo absurdo y sin razón sería
No saber qué hacer con nuestras alegrías,
Y apretarlas en la mano
Y seguir andando con ellas
Por la vida.
Lo torpe y criminal sería
Dar la espalda a los que luchan cada día,
No tenderles nuestra mano
Y seguir encerrados con ella
Por la vida.
Yo sólo te diré sobre las cosas de esta hora
Cómo es que siente aquí la inmensa mayoría.
Si somos igual que tú
Y tú no puedes ser feliz,
¿de qué nos valen todas nuestras alegrías?
Lo absurdo y criminal sería
No ayudarte con más fuerza cada día,
No ponerse de tu lado
Ni luchar aquí contigo
Por la vida.
Für das Leben
Das Absurde und ohne Grund wäre
Nicht zu wissen, was wir mit unseren Freuden tun sollen,
Sie in der Hand zu halten
Und mit ihnen weiterzugehen
Für das Leben.
Das Törichte und Verbrecherische wäre
Denjenigen, die jeden Tag kämpfen, den Rücken zu kehren,
Ihnen nicht die Hand zu reichen
Und weiterhin mit ihr eingesperrt zu sein
Für das Leben.
Ich will dir nur über die Dinge dieser Stunde sagen,
Wie die überwältigende Mehrheit hier fühlt.
Wenn wir genauso sind wie du
Und du nicht glücklich sein kannst,
Was nützen uns all unsere Freuden?
Das Absurde und Verbrecherische wäre
Dich nicht jeden Tag stärker zu unterstützen,
Nicht an deiner Seite zu stehen
Und hier mit dir zu kämpfen
Für das Leben.