Es Más, Te Perdono
Te perdono el montón de palabras
que has soplado en mi oído
desde que te conozco.
Te perdono tus fotos y tus gatos,
tus comidas afuera,
cervezas y cigarros, es más,
te perdono andar como tú andas,
tus zapatos de nube,
tus dientes y tu pelo.
Te perdono los cientos de razones,
los miles de problemas,
en fin, te perdono no amarme.
Lo que no te perdono
es haberme besado con tanta alevosía.
Tengo testigos: un perro, la madrugada, el frío,
y eso sí que no te lo perdono,
pues si te lo perdono seguro que lo olvido.
Furthermore, I Forgive You
I forgive you the bunch of words
that you've whispered in my ear
since I've known you.
I forgive you your photos and your cats,
your meals outside,
beers and cigarettes, furthermore,
I forgive you walking the way you walk,
your cloud shoes,
your teeth and your hair.
I forgive you the hundreds of reasons,
the thousands of problems,
well, I forgive you for not loving me.
What I don't forgive you for
is having kissed me with such treachery.
I have witnesses: a dog, the early morning, the cold,
and that I don't forgive you for,
because if I forgive you, I'll surely forget it.