395px

Toi, par exemple

Noel Rosa

Você, por exemplo

Há muita gente que apesar do pincinê
Passa por nós, dá esbarrão e não nos vê
Anda depressa mas vai sempre com atraso
Você, por exemplo, você por exemplo, está neste caso.

Quanto barbado que não paga engraxate
Muda de casa e deixa mudo o alfaiate
Quanto barbado que jejua mais que o Gandhy
Você, por exemplo, você por exemplo, não tem barba grande.

Há muitas santas no mundo que vivem fora do templo
Santas de olhar bem profundo
Você, por exemplo, você, por exemplo

Quanta menina por ouvir no telefone
Uma voz grossa feito solo de trombone
Pega o automóvel vai parar não sei aonde
Você, por exemplo, você por exemplo, não anda de bonde.

E muita gente que só sabe dar palpite
Que tem cabeça mas já teve meningite
E tanta gente vive bem sem um pulmão
Você, por exemplo, você por exemplo, não tem coração.

Toi, par exemple

Il y a beaucoup de gens qui, malgré le pincinê
Passent à côté de nous, nous frôlent et ne nous voient pas
Ils avancent vite mais sont toujours en retard
Toi, par exemple, toi par exemple, tu es dans ce cas.

Combien de barbus qui ne paient pas le cireur
Changent de maison et laissent le tailleur muet
Combien de barbus qui jeûnent plus que Gandhi
Toi, par exemple, toi par exemple, tu n'as pas une grande barbe.

Il y a beaucoup de saintes dans le monde qui vivent hors du temple
Saintes au regard bien profond
Toi, par exemple, toi, par exemple

Combien de filles qui entendent au téléphone
Une voix grave comme un solo de trombone
Prennent la voiture et vont s'arrêter je ne sais où
Toi, par exemple, toi par exemple, tu ne prends pas le tram.

Et beaucoup de gens qui ne savent que donner leur avis
Qui ont de la tête mais ont déjà eu une méningite
Et tant de gens vivent bien sans un poumon
Toi, par exemple, toi par exemple, tu n'as pas de cœur.

Escrita por: Noel Rosa, Chico Viola