She'll Be Coming Round The Mountain
She'll be comin' 'round the mountain
when she comes. (Whoo, whoo!)
She'll be comin' 'round the mountain
when she comes. (Whoo, whoo!)
She'll be comin' 'round the mountain,
blowing steam off like a fountain,
She'll be comin' 'round the mountain
when she comes.
She'll be driving six white horses, when she comes (Whoa, there!)
Oh, we'll all go out to meet her when she comes (Hi babe!)
She'll be wearing silk pajamas when she comes [Wolf whistle.]
And, we'll wear our bright red woolies when she comes (Scratch, scratch!)
Oh, we'll kill the old red rooster, (Hack, hack!)
cause he don't crow like he use ter.
Oh, we'll all have chicken and dumplings when she comes, (Yum, yum! / Yuck, yuck!)
Oh, we'll all have indigestion when she comes, (Burp, burp!)
Oh, she'll have to sleep with Grandma when she comes (Snore, snore!) . .
Ella va a venir alrededor de la montaña
Vendrá por la montaña
cuando ella venga. (Whoo, whoo!)
Vendrá por la montaña
cuando ella venga. (Whoo, whoo!)
Vendrá por la montaña
soplando vapor como una fuenta
Vendrá por la montaña
cuando ella venga
Ella conducirá seis caballos blancos, cuando llegue (Whoa, allí!)
Oh, todos saldremos a conocerla cuando venga (¡Hola nena!)
Llevará un pijama de seda cuando venga
Y, vamos a usar nuestras lanas rojas brillantes cuando ella venga (Scratch, scratch!)
Oh, vamos a matar al viejo gallo rojo, (Hack, hack!)
porque no canta como usa ter
Oh, todos tendremos pollo y albóndigas cuando venga, (Yum, yum! /¡Qué asco, qué asco!)
Oh, todos tendremos indigestión cuando ella venga, (eructo, eructo!)
Oh, ella tendrá que dormir con la abuela cuando llegue (Ronca, ronca!) - Sí