She'll Be Coming Round The Mountain
She'll be comin' 'round the mountain
when she comes. (Whoo, whoo!)
She'll be comin' 'round the mountain
when she comes. (Whoo, whoo!)
She'll be comin' 'round the mountain,
blowing steam off like a fountain,
She'll be comin' 'round the mountain
when she comes.
She'll be driving six white horses, when she comes (Whoa, there!)
Oh, we'll all go out to meet her when she comes (Hi babe!)
She'll be wearing silk pajamas when she comes [Wolf whistle.]
And, we'll wear our bright red woolies when she comes (Scratch, scratch!)
Oh, we'll kill the old red rooster, (Hack, hack!)
cause he don't crow like he use ter.
Oh, we'll all have chicken and dumplings when she comes, (Yum, yum! / Yuck, yuck!)
Oh, we'll all have indigestion when she comes, (Burp, burp!)
Oh, she'll have to sleep with Grandma when she comes (Snore, snore!) . .
Ze Komt Rond de Berg
Ze komt rond de berg
als ze komt. (Whoo, whoo!)
Ze komt rond de berg
als ze komt. (Whoo, whoo!)
Ze komt rond de berg,
stoom afblazend als een fontein,
Ze komt rond de berg
als ze komt.
Ze rijdt op zes witte paarden, als ze komt (Whoa, daar!)
Oh, we gaan allemaal naar haar toe als ze komt (Hoi schat!)
Ze draagt zijden pyjama's als ze komt [Wolf fluit.]
En, we dragen onze felrode wollen truien als ze komt (Krab, krab!)
Oh, we zullen de oude rode haan doden, (Hack, hack!)
want hij kraait niet meer zoals vroeger.
Oh, we zullen allemaal kip met dumplings hebben als ze komt, (Jammie, jammie! / Bah, bah!)
Oh, we zullen allemaal last van onze spijsvertering hebben als ze komt, (Boep, boep!)
Oh, ze moet bij oma slapen als ze komt (Snurk, snurk!) . .