Clementine
In a cavern, in a canyon
Excavating for a mine
Lived a miner forty-niner
And his daughter, Clementine
Oh, my darling, oh, my darling
Oh, my darling Clementine
You are lost and gone forever
Dreadful sorry, Clementine
Light she was and like a fairy
And her shoes were number nine
Herring boxes without topses sandals
Were for Clementine
Oh, my darling, oh, my darling
Oh, my darling Clementine
You are lost and gone forever
Dreadful sorry, Clementine
Drove her ducklings to the water
Every morning just at nine
Hit her foot against a splinter
Fell into the foaming brine
Oh, my darling, oh, my darling
Oh, my darling Clementine
You are lost and gone forever
Dreadful sorry, Clementine
Now you scouts may learn the moral
Of this little tale of mine
Artificial respiration
Would have saved my Clementine
Oh, my darling, oh, my darling
Oh, my darling Clementine
You are lost and gone forever
Dreadful sorry, Clementine
Clementina
En una caverna, en un cañón
Excavando para una mina
Vivió un minero cuarenta y nueve
Y su hija, Clementine
Oh, mi amor, oh, mi amor
Oh, mi querida Clementine
Estás perdido y te has ido para siempre
Lo siento mucho, Clementine
Luz que era y como un hada
Y sus zapatos eran el número nueve
Cajas de arenque sin topses sandalias
Eran para Clementine
Oh, mi amor, oh, mi amor
Oh, mi querida Clementine
Estás perdido y te has ido para siempre
Lo siento mucho, Clementine
Llevó sus patitos al agua
Todas las mañanas a las nueve
Golpeó su pie contra una astilla
Cayó en la salmuera espumosa
Oh, mi amor, oh, mi amor
Oh, mi querida Clementine
Estás perdido y te has ido para siempre
Lo siento mucho, Clementine
Ahora, los exploradores pueden aprender la moral
De esta pequeña historia mía
Respiración artificial
Hubiera salvado a mi Clementine
Oh, mi amor, oh, mi amor
Oh, mi querida Clementine
Estás perdido y te has ido para siempre
Lo siento mucho, Clementine