Enarak
Itxi ditut begiak eta irentsi dut malkoa
Itxi ditut begiak eta ez esan inora ez banoa
Zaila dena ez dela ahazten
Atzean gelditu gabe
Zure begirada azkena bada
Non galduko gera enarak bezela
Hego-haizeari itxoiten
Itxi ditut begiak eta irentsi dut malkoa
Itxi ditut begiak eta ez esan inora ez banoa
Ze nondik etorriko zaren oraindik ez dakiten arren
Ni leihoak hausten ez nago zure zain
Ni leihoak hausten ez nago zure zain
Ni leihoak hausten
Behin esan zenidan ezerk ez duela itxoiten eta galdu nintzen
Baina aurkitu naiz poltsikoan erlojurik gabe
Ze nondik etorriko zaren oraindik ez dakiten arren
Ni leihoak hausten ez nago zure zain
Ni leihoak hausten ez nago inoren zain
Enarak
Je ferme les yeux et j'avale mes larmes
Je ferme les yeux et ne dis pas où je ne vais pas
Ce qui est difficile ne s'oublie pas
Sans rien laisser derrière
Si ton regard est le dernier
Où on va finir comme des enarak
En attendant le vent du sud
Je ferme les yeux et j'avale mes larmes
Je ferme les yeux et ne dis pas où je ne vais pas
Même si on ne sait toujours pas d'où tu viens
Je ne suis pas là à t'attendre, comme un verre brisé
Je ne suis pas là à t'attendre, je ne suis pas là à t'attendre
Je ne suis pas là à t'attendre
Un jour tu m'as dit que rien n'attend et je me suis perdu
Mais je me suis retrouvé sans montre dans ma poche
Même si on ne sait toujours pas d'où tu viens
Je ne suis pas là à t'attendre, comme un verre brisé
Je ne suis pas là à t'attendre, je ne suis pas là à attendre quelqu'un.