395px

Utopía

Nomadi

Utopia

Utopia aveva una sorella maggiore

che si chiamava Verità senza errore

lanciava spesso un aquilone nel vento

su cui era scritto libertà con l'accento.



Le due sorelle trascorrevano il tempo
senza fermarsi mai neppure un momento

avvinte sempre quel aquilone
senza sapere, sapere ragione.



Ma troppo deboli le braccia delle fate

e troppo fini quelle dita delicate
strappò la fune il forte vento quel giorno
e l'aquilone più non fece ritorno.

Quell'incidente cancello la magia
le due sorelle separaron la via,
Utopia andò per il mondo a cercare
e Verità già si pensava a sposare.

La Verità si sposava col Tempo
anche Utopia fu invitata all'evento,
"Non ti sposare resta libera che tedi
guarda che le parole son seni!"

Utopía

Utopía tenía una hermana mayor
llamada Verdad sin error
lanzaba a menudo un barrilete al viento
en el que estaba escrito libertad con acento.

Las dos hermanas pasaban el tiempo
sin detenerse ni un momento
deslumbradas siempre por ese barrilete
sin saber, saber razón.

Pero demasiado débiles los brazos de las hadas
y demasiado finos esos dedos delicados
el fuerte viento rompió la cuerda ese día
y el barrilete ya no regresó.

Ese incidente borró la magia
las dos hermanas separaron su camino,
Utopía se fue por el mundo a buscar
y Verdad ya pensaba en casarse.

La Verdad se casaba con el Tiempo
también Utopía fue invitada al evento,
'No te cases, quédate libre que aburres
¡mira que las palabras son senos!'

Escrita por: