395px

Para hacer a un hombre

Nomadi

Per fare Un Uomo

E cade la pioggia e cambia ogni cosa
la morte e la vita non cambiano mai
l'inverno e tornato l'estate è finita
la morte e la vita rimangono uguali
la morte e la vita rimangono uguali.

Per fare un uomo ci voglion vent'anni
per fare un bimbo un'ora d'amore
per una vita migliaia di ore
per il dolore è abbastanza un minuto
per il dolore è abbastanza un minuto.

E verrà il tempo di dire parole
quando la vita una vita darà
e verrà il tempo di fare l'amore
quando l'inverno più a nord se ne andrà
quando l'inverno più a nord se ne andrà.

Poi andremo via come fanno gli uccelli
e dove vanno nessuno lo sa
ma verrà il tempo e quel cielo vedremo
quando l'inverno dal nord tornerà
quando l'inverno dal nord tornerà.

E cade la pioggia e cambia ogni cosa
la morte e la vita non cambiano mai
l'estate è passata l'inverno è alle porte
la morte e la vita rimangono uguali
la morte e la vita rimangono uguali

Para hacer a un hombre

Y cae la lluvia y todo cambia
la muerte y la vida nunca cambian
el invierno ha regresado, el verano ha terminado
la muerte y la vida siguen iguales
la muerte y la vida siguen iguales.

Para hacer a un hombre se necesitan veinte años
para hacer a un niño, una hora de amor
para una vida, miles de horas
para el dolor, basta un minuto
para el dolor, basta un minuto.

Y llegará el momento de decir palabras
cuando la vida dé una vida
y llegará el momento de hacer el amor
cuando el invierno se vaya más al norte
cuando el invierno se vaya más al norte.

Luego nos iremos como lo hacen los pájaros
y a dónde van, nadie lo sabe
pero llegará el momento y veremos ese cielo
cuando el invierno regrese del norte
cuando el invierno regrese del norte.

Y cae la lluvia y todo cambia
la muerte y la vida nunca cambian
el verano ha pasado, el invierno está a la vuelta de la esquina
la muerte y la vida siguen iguales
la muerte y la vida siguen iguales

Escrita por: