395px

KaRma (Remix) (met RKM & Ken-Y, Divino en Darkiel)

Noriel

KaRma (Remix) (part. RKM & Ken-Y, Divino y Darkiel)

Oh-oh
Uuuh-uh-uh-uuuh

De corazón (corazón)
Quisiera perdonarte corazón (corazón)
Pero fue tanta la desilusión (-lusión)
Cuando te vi con ese y ahora pide'
que regrese y que otra vez tu boca bese

Con razón (con razón)
Apagabas el móvil sin razón (sin razón)
Cuando estábamos en la habitación (-tación)
No sé por qué apareces
yo no quiero te que pese la conciencia

Pero me duele en el alma
Lo que hiciste, me fallaste, me mentiste
Pero el karma, sé que existe y tú me las pagarás

Pero me duele en el alma
Lo que hiciste, me fallaste, me mentiste
Pero el karma, sé que existe y tú me las pagarás, yeah

(Te vo' a hablar claro)
Lo que lastima no e' la separación, e' el engaño (ajá)
Y que gracia' a ti no confiaré en nadie en un par de año'
Que se muera el corazón, pa'l carajo los sentimiento'
Porque ese que amó algún día, dentro 'e mí ahora está muerto
Tus recuerdo' los quemé, están bajo tierra en una caja
Yo valgo mucho pa' estar con alguien que se regala (ajá)
Por tu culpa toda' las que vengan están en desventaja
Y no te doy un tiro porque má' que tú vale una bala (ajá)
El que vive en la mentira está muerto en la realidad (es verda')
Nunca cambies en la vida calidad por cantidad (nunca)
Yo descubrí que en este mundo hasta el que te quiere, te miente (ajá)
Y una decisión convierte un segundo en para siempre
Mil consejo' te darán, la vida e' un boomerang
To' lo que me hiciste a mí a ti también te lo harán (amén)
Somo' humano' y es de humano' cometer algún error
Pero el error no se perdona
cuando cambia el sentimiento de amor por decepción

Ya yo no quiero saber de ti
Ya me acostumbré a estar sin tu querer
No es tan difícil poder describir
Que tú eres traicionera, una mala mujer
Verte me repugna, ya no puedo
Vete, que me merezco algo sincero
Tú eres una diabla que da miedo
Contigo nada que ver

Pero me duele en el alma
Lo que hiciste, me fallaste, me mentiste
Pero el karma, sé que existe y tú me las pagarás

Pero me duele en el alma
Lo que hiciste, me fallaste, me mentiste
Pero el karma, sé que existe y tú me las pagarás

(Yeah-yeah-yeah)
Sé que me llamará' o mandará' a tu hermana (je)
Diciendo que quiere' verme o aunque sea hablar como pana' (ajá)
Pero yo estaré fumando desde mi ventana
Amarra'o con otra beba en una relación más sana (tranquilo)
Riéndome de ti, de lo mal que te va
Doliéndote hasta adentro que no te quiera pa' atrá'
Pero es que la vida e' así, sigue y hasta borra
Los recuerdo' de un amor de eso'
con lo que uno se encachorra (jaja)
Será mejor dejarlo volar
Aceptar que no estoy, como yo aprendí a olvidar
Te dolerá, claro dolerá
Pero así me entenderás si ya no querré buscarte (no)
Atrás al tiempo quisieras dar
Eso no se puede, ma' (no)
Tendrás que acostumbrarte (no se puede)
A quien dejas ir y no vuelve (chica)
El karma va a cobrarte

A la verdad nunca pensé que fuera así, ahora te conozco (rkm)
Si seguía en tu trampa juro que me iba a volver loco
Pero desperté, fui victima de tu engaño (oh, no)
Me salí a tiempo porque me estaba' haciendo daño
Ahora estoy tranquilo, no haga' que yo te deteste
No me escriba' má', por favor ya no moleste'
Quédate en tu la'o, ya conozco tu fama
Ya no me encargo de ti, ahora le toca al karma (oh, no; no, no)

No sé pa' que llamas
Ahora tengo a otra en mi cama
Sabiendo que ya no tengo ganas de buscarte
Pues traicionaste mi corazón
Lo nuestro es pasado (no, no, no)
No me hagas ver ahora como el malo (el malo)
Tengo mil razones pa' dejarte ir
Y maldecir la hora en que te conocí
Ouh, no
(Ken-Y)

(Pero me duele en el alma lo que hiciste)
Ah
(Me fallaste, me mentiste)
No-No-Noriel
(Pero el karma, sé que existe)
Baby, la vida sólo te da una oportunidad
(Y tú me las pagarás)
Y tú escoge' si la aprovecha' o si la pierde'
Santana, el nene de oro
Tezzel
Keityn
Dímelo Emil
Los que nunca fallan

KaRma (Remix) (met RKM & Ken-Y, Divino en Darkiel)

Oh-oh
Uuuh-uh-uh-uuuh

Van mijn hart (hart)
Ik zou je willen vergeven, hart (hart)
Maar de teleurstelling was zo groot (-luiting)
Toen ik je met hem zag en nu vraag je
Dat ik terugkom en je weer je lippen kus

Met reden (met reden)
Zette je je telefoon uit zonder reden (zonder reden)
Toen we in de kamer waren (-mer)
Ik weet niet waarom je opduikt
Ik wil niet dat je geweten hebt dat het je dwarszit

Maar het doet pijn in mijn ziel
Wat je deed, je hebt me teleurgesteld, je hebt me bedrogen
Maar karma, ik weet dat het bestaat en je zult ervoor betalen

Maar het doet pijn in mijn ziel
Wat je deed, je hebt me teleurgesteld, je hebt me bedrogen
Maar karma, ik weet dat het bestaat en je zult ervoor betalen, ja

(Ik ga je duidelijk maken)
Wat pijn doet is niet de scheiding, het is de leugen (ajá)
En dankzij jou vertrouw ik in jaren niemand meer
Laat mijn hart maar sterven, verdom de gevoelens
Want degene die ooit hield, is nu dood in mij
Je herinneringen heb ik verbrand, ze liggen onder de grond in een doos
Ik ben veel waard om met iemand te zijn die zich weggeeft (ajá)
Door jou zijn alle toekomstige kansen in het nadeel
En ik geef je geen kogel omdat je meer waard bent dan een kogel (ajá)
Degene die in leugens leeft, is dood in de realiteit (dat is waar)
Verander nooit in het leven kwaliteit voor kwantiteit (nooit)
Ik ontdekte dat zelfs degene die van je houdt, je bedriegt (ajá)
En een beslissing maakt een seconde voor altijd
Duizend adviezen zullen je gegeven worden, het leven is een boemerang
Alles wat je mij hebt aangedaan, zal jou ook overkomen (amen)
We zijn mensen en het is menselijk om fouten te maken
Maar de fout wordt niet vergeven
Als de liefde verandert in teleurstelling

Ik wil niets meer van je weten
Ik ben gewend om zonder jouw liefde te zijn
Het is niet zo moeilijk om te beschrijven
Dat je een verrader bent, een slechte vrouw
Je zien maakt me misselijk, ik kan niet meer
Ga weg, ik verdien iets oprechts
Jij bent een demon die angst aanjaagt
Met jou wil ik niets te maken hebben

Maar het doet pijn in mijn ziel
Wat je deed, je hebt me teleurgesteld, je hebt me bedrogen
Maar karma, ik weet dat het bestaat en je zult ervoor betalen

Maar het doet pijn in mijn ziel
Wat je deed, je hebt me teleurgesteld, je hebt me bedrogen
Maar karma, ik weet dat het bestaat en je zult ervoor betalen

(Yeah-yeah-yeah)
Ik weet dat je me zult bellen of je zus zal sturen (je)
Zeggend dat je me wilt zien of zelfs maar praten als vrienden (ajá)
Maar ik zal roken vanuit mijn raam
Vastgebonden met een ander meisje in een gezondere relatie (rustig)
Lachend om jou, om hoe slecht het met je gaat
Het doet je pijn dat ik je niet meer wil (terug)
Maar zo is het leven, ga door en vergeet
De herinneringen aan een liefde die ons
Met wie we ons vastklampen (haha)
Het is beter om het te laten vliegen
Accepteer dat ik er niet ben, zoals ik leerde vergeten
Het zal je pijn doen, natuurlijk zal het pijn doen
Maar zo begrijp je me als ik je niet meer wil zoeken (nee)
Je zou de tijd terug willen draaien
Dat kan niet, schat (nee)
Je moet wennen (dat kan niet)
Aan wie je laat gaan en niet terugkomt (meisje)
Karma zal je in rekening brengen

Eerlijk gezegd dacht ik nooit dat het zo zou zijn, nu ken ik je (rkm)
Als ik in je val was gebleven, zou ik gek zijn geworden
Maar ik werd wakker, ik was het slachtoffer van je bedrog (oh, nee)
Ik kwam op tijd weg omdat je me pijn deed
Nu ben ik rustig, maak niet dat ik je haat
Stuur me geen berichten meer, alsjeblieft, stop met storen
Blijf aan jouw kant, ik ken je reputatie al
Ik zorg niet meer voor jou, nu is het karma aan de beurt (oh, nee; nee, nee)

Ik weet niet waarom je belt
Nu heb ik een ander in mijn bed
Wetende dat ik geen zin meer heb om je te zoeken
Want je hebt mijn hart verraden
Wat wij hadden is verleden tijd (nee, nee, nee)
Maak me niet nu de slechterik (de slechterik)
Ik heb duizend redenen om je te laten gaan
En de tijd te vervloeken dat ik je leerde kennen
Ouh, nee
(Ken-Y)

(Maar het doet pijn in mijn ziel wat je deed)
Ah
(Ik ben teleurgesteld, je hebt me bedrogen)
Nee-Nee-Noriel
(Maar karma, ik weet dat het bestaat)
Schat, het leven geeft je maar één kans
(En je zult ervoor betalen)
En jij kiest of je het benut of verliest
Santana, de gouden jongen
Tezzel
Keityn
Zeg het me Emil
Degenen die nooit falen

Escrita por: