And There Will Be a Swarm of Hornets
I built this destruction with my own hands and with my hands I will help pull it down.
And like the worker bees, silenced by that swarm I'll make a new home.
String me up, just leave me here and I'll find my way back home I swear.
These are not the plans I made. This is not the life I wanted. I don't care. Pull it down. With broken bones and vital organs far from functional, I am ruined. Pull me down and I'll find my way back home I swear. What you can't pull from me, pull from yourself.
We know what we have to do. We're not going anywhere! With blood stained glasses staring straight at me and just careless. With that lidless gaze I am ruined. I need to be saved. Pick me up and I'll find my way back home I swear.
Y Habrá un Enjambre de Avispones
Construí esta destrucción con mis propias manos y con mis manos la derribaré.
Y como las abejas obreras, silenciadas por ese enjambre, haré un nuevo hogar.
Cuélgame, solo déjame aquí y encontraré mi camino de regreso a casa, lo juro.
Estos no son los planes que hice. Esta no es la vida que quería. No me importa. Derríbalo. Con huesos rotos y órganos vitales lejos de funcionar, estoy arruinado. Derríbame y encontraré mi camino de regreso a casa, lo juro. Lo que no puedas sacar de mí, sácalo de ti mismo.
Sabemos lo que tenemos que hacer. ¡No nos iremos a ningún lado! Con gafas manchadas de sangre mirándome directamente y simplemente descuidado. Con esa mirada sin párpados estoy arruinado. Necesito ser salvado. Levántame y encontraré mi camino de regreso a casa, lo juro.