395px

Qué hermoso

Normaal

Wat mooi

Ik zie een deerntjen op een fiets , wat mooi, wat mooi
D'r steet wat wind, zie slakkert iets, wat mooi, wat mooi
Zie zet de fietse tegen een boom en zie lacht noar mien
In 't lange gres lig zie doar loom wat prachtig um te zien

Iets wieter he'k mien motor stoan , wat mooi, wat mooi
Ik zeg zu'w een endjen ri-jen goan , wat mooi, wat mooi
Ri-jen deur de Achterhoek, wat vin i-j doar van
As ik deur de zandweg stoek, dan doe'w't kallem an

refr.:
Dit kan toch hoast gin toeval weazen
Da'w mekaar hier treft
Dat is 't ok bepoald niet
Moar ik hop da'j 't niet besef
Mien olde B.S.A
Die wacht geduldig hoe of 't geet
Zien buddy seat trilt van verlangen
Tut zie zitten geet

Ik wet een pleatsken, oh, zo stil, wat mooi, wat mooi
Doar vin ik alles wat ik wil, wat mooi, wat mooi
Umdat doar zelden mensen komt die de rust verstoort
Zolang 't niet ontdekt wurt, hef de natuur 't letste woord

refr.

Wi-j bunt nog vaak doar terruggegoan , wat mooi, wat mooi
En 't zelfde spelletje weer gedoan , wat mooi, wat mooi
Veur mien vruwkes bipsjen is plaats op de buddy seat
Alleen mien zeuven blagen word ik in 't ziespan kwiet

refr.

Qué hermoso

Veo a una chica en una bicicleta, qué hermoso, qué hermoso
El viento sopla un poco, ella se balancea un poco, qué hermoso, qué hermoso
Ella apoya la bicicleta en un árbol y me sonríe
En la larga hierba ella descansa, tan hermosa de ver

Un poco más lejos tengo estacionada mi moto, qué hermoso, qué hermoso
Digo, ¿iremos un poco a pasear?, qué hermoso, qué hermoso
Pasear por el Achterhoek, ¿qué piensas de eso?
Cuando cruzamos el camino de arena, lo hacemos con calma

Esto no puede ser solo una coincidencia
Que nos encontremos aquí
No es solo casualidad
Pero espero que no te des cuenta
Mi vieja B.S.A
Que espera pacientemente cómo va todo
Su asiento de pasajero tiembla de deseo
Hasta que te sientas en él

Conozco un lugar, oh, tan tranquilo, qué hermoso, qué hermoso
Allí encuentro todo lo que quiero, qué hermoso, qué hermoso
Porque rara vez vienen personas que perturben la paz
Mientras no sea descubierto, la naturaleza tiene la última palabra

Hemos vuelto allí muchas veces, qué hermoso, qué hermoso
Y jugamos el mismo juego de nuevo, qué hermoso, qué hermoso
Para el trasero de mi esposa hay lugar en el asiento de pasajero
Solo a mis siete hijos los dejo en el sidecar

Escrita por: Bennie Jolink / Bert Migchelbrink