All Seeing Eye
nothing but a memory its now not then that i treasure a glimpse of the past returned to me through the eyes of the innocent. they dont care so why should i !? it when you feel safe that you forget about the future, well its about time i ripped you out of that suspended moment. throw you out into the cold. to let the people speak their minds. voices of reflections help me carry on and remember what its like to be alive, this wont be the end of me. nothing but a memory its now not then that i treasure a glimpse of the past returned to me through the eyes of the innocent.
Ojo que todo lo ve
nada más que un recuerdo es ahora no entonces lo que atesoro
un vistazo al pasado que me devuelven a través de los ojos de los inocentes
a ellos no les importa, ¿por qué debería importarme a mí?
cuando te sientes seguro es cuando olvidas el futuro
bueno, ya es hora de arrancarte de ese momento suspendido
lanzarte al frío
para dejar que la gente exprese sus opiniones
voces de reflexiones me ayudan a seguir adelante
y recordar cómo es estar vivo
esto no será el fin de mí
nada más que un recuerdo es ahora no entonces lo que atesoro
un vistazo al pasado que me devuelven a través de los ojos de los inocentes