395px

Laisse faire

Northlane

Let It Happen

It′s always around me, all this noise
But not really as loud as the voice saying
Let it happen, let it happen
Just let it happen, let it happen

All this running around
Trying to cover my shadow
An ocean growing inside
All the others seem shallow
All this running around
Bearing down on my shoulders
I can hear an alarm
Must be morning

I heard about a whirlwind that's coming ′round
It's gonna carry off all that isn't bound
And when it happens, when it happens
I′m gonna be holding on
Let it happen, let it happen

All this running around
I can′t fight it much longer
Something's trying to get out
And it′s never been closer
If my ticker fails
Make up some other story
And if I never come back
Tell my mother I'm sorry

I will not vanish and you will not scare me
Try to get through it, try to bounce to it
All the while thinking I might as well do it
They be lovin′ someone and I'm not that stupid
Take the next ticket to take the next train
Why would I do it
And you wanna think that (you wanna think that)

Oh maybe all I wanted was a sound
Oh maybe I was ready all along
Oh maybe all I wanted was a sound
Oh but maybe I was ready all along

Laisse faire

Tout ce bruit autour de moi,
Mais pas vraiment aussi fort que la voix qui dit
Laisse faire, laisse faire
Laisse juste faire, laisse faire

Tout ce tourbillon
Essayer de cacher mon ombre
Un océan qui grandit en moi
Tous les autres semblent superficiels
Tout ce tourbillon
Pèse sur mes épaules
J'entends une alarme
Ça doit être le matin

J'ai entendu parler d'un tourbillon qui arrive
Il va emporter tout ce qui n'est pas lié
Et quand ça arrive, quand ça arrive
Je vais m'accrocher
Laisse faire, laisse faire

Tout ce tourbillon
Je ne peux plus lutter longtemps
Quelque chose essaie de sortir
Et ça n'a jamais été aussi proche
Si mon cœur lâche
Invente une autre histoire
Et si je ne reviens jamais
Dis à ma mère que je suis désolé

Je ne vais pas disparaître et tu ne me feras pas peur
Essaie de passer à travers, essaie de rebondir
Tout en pensant que je ferais mieux de le faire
Ils aiment quelqu'un et je ne suis pas si stupide
Prends le prochain billet pour prendre le prochain train
Pourquoi je ferais ça
Et tu veux penser que (tu veux penser que)

Oh peut-être que tout ce que je voulais, c'était un son
Oh peut-être que j'étais prêt depuis le début
Oh peut-être que tout ce que je voulais, c'était un son
Oh mais peut-être que j'étais prêt depuis le début