Rock do Alienado
Rock do alienado
Eu sei o que me dizem e eu ouço você
Tudo que aprendi eu vi na TV
E se suas crenças não forem verdade
Você vive a fantasia e esquece a realidade
Eu não sei, eu não sei, eu não sei
E se fazer sexo não for um pecado
E se Jesus Cristo não foi crucificado
E se aquele em quem você vota rouba seu dinheiro
Isso é um sonho ou é um pesadelo
Eu não sei, eu não sei, eu não sei
E se Elvis Presley não tiver morrido
E se sua mãe não te tiver parido
E se quando você tá lá no trabalho
Sua mulher tá dando e te fazendo de otário
Eu não sei, eu não sei, eu não sei
Quando você era criança acreditava que
Papai Noel existia e no natal vinha te ver
E agora que você já está crescido
Continua acreditando no que é desconhecido
Eu não sei, eu não sei, eu não sei
E se aquele cara que se diz amigo
É na verdade seu maior inimigo
Isso pode até parecer estranho
Mas me diga com isso o que que eu ganho
Eu não sei, eu não sei, eu não sei
Esse é o rock do alienado
Levante da cadeira e não vá ficar parado
Oh yeah...
Rock del Alienado
Rock del alienado
Sé lo que me dicen y te escucho
Todo lo que aprendí lo vi en la TV
Y si tus creencias no son verdad
Vives en la fantasía y olvidas la realidad
No sé, no sé, no sé
Y si tener sexo no es un pecado
Y si Jesucristo no fue crucificado
Y si aquel en quien votas te roba el dinero
¿Es un sueño o es una pesadilla?
No sé, no sé, no sé
Y si Elvis Presley no ha muerto
Y si tu madre no te ha parido
Y si cuando estás en el trabajo
Tu mujer está engañándote y haciéndote el tonto
No sé, no sé, no sé
Cuando eras niño creías que
Papá Noel existía y venía a verte en Navidad
Y ahora que eres adulto
Sigues creyendo en lo desconocido
No sé, no sé, no sé
Y si ese tipo que dice ser tu amigo
En realidad es tu peor enemigo
Puede parecer extraño
Pero dime, ¿qué gano con eso?
No sé, no sé, no sé
Este es el rock del alienado
Levántate de la silla y no te quedes quieto
Oh sí...