Rude Awakening
Let it bleed cause it shuts the doors
The same doors you thought slammed in your face
Does bleed you've just thrown yourself against
What you did hate them for makes you bleed makes you proud
Warns you when and why to feel sad drags you deep down in your own mud
Makes you bite the dust just before this rude awakening
Could be the stepping stone of the rest of your life
But this rude awakening will be your gravestone
It's the price of your lies
What do you hide behind your locked eyelids you walk away
That's not yours cause you're ruled by your own old fears
Live a life that's not yours but its own the slave of your self-apathy
You won't find cause you're ruled by your own old fears living suffering gloving cursing
Dying frightening life try to hide cut its throat
But you can't because it's yours reveals you as cold as you
Seem reveals you as lost as you are.
Despertar brusco
Deja que sangre porque cierra las puertas
Las mismas puertas que pensabas que se cerraban en tu cara
Sangra, simplemente te has lanzado contra lo que odiabas
Lo que odiabas te hace sangrar, te hace sentir orgulloso
Te advierte cuándo y por qué sentir tristeza, te arrastra hacia lo más profundo de tu propio lodazal
Te hace morder el polvo justo antes de este despertar brusco
Podría ser el escalón para el resto de tu vida
Pero este despertar brusco será tu lápida
Es el precio de tus mentiras
¿Qué escondes detrás de tus párpados cerrados, te alejas?
Eso no es tuyo porque estás gobernado por tus viejos miedos
Vive una vida que no es tuya, sino su esclavo de tu propia apatía
No encontrarás porque estás gobernado por tus viejos miedos, viviendo sufriendo amando maldiciendo
Muriendo vida aterradora intenta esconderse, corta su garganta
Pero no puedes porque es tuya, te revela tan frío como pareces
Te revela tan perdido como eres.