Ragnarök
The fimbulvetr prays the blast of death from north
3 years of frost, 3 years of night
The final breath evaporates to the sky
To the stars up high
Skali and Hati chase the moon
Stars drop from the canopy
Fenris crashs his chains
Naglfar appears during night
The end of all no one to escape
Muspells sons are on their way
Odens son, Thor awaits them
To fight – to strike
Þá kemur inn ríki
að regindómi
öflugur ofan,
sá er öllu ræður
Þar kemur inn dimmi
dreki fljúgandi,
naður fránn, neðan
frá Niðafjöllum;
ber sér í fjöðrum,
flýgur völl yfir,
Niðhöggur nái.
Nú mun hún sökkvast
Ragnarök
El fimbulvetr reza por el soplo de la muerte desde el norte
3 años de escarcha, 3 años de noche
El último aliento se evapora hacia el cielo
Hacia las estrellas en lo alto
Skali y Hati persiguen la luna
Las estrellas caen del dosel
Fenris rompe sus cadenas
Naglfar aparece durante la noche
El fin de todo, nadie puede escapar
Los hijos de Muspell están en camino
El hijo de Odín, Thor los espera
Para luchar - para golpear
Entonces llega el reino
al juicio de los dioses
poderoso desde arriba,
aquel que todo lo gobierna
Allí viene el oscuro
dragón volador,
serpiente pálida, desde abajo
desde las Montañas de Nidavellir;
lleva en sus alas,
vuela sobre el campo,
Nidhogg lo alcanza.
Ahora se hundirá