395px

De Klokken

Notre Dame De Paris

Les Cloches

Les cloches ne sonnent plus
La cathédrale s'est tue
Quasimodo est malheureux
Quasimodo est amoureux
Il fait la grève des cloches
Depuis déjà trois jours
Quasimodo est triste
Quasimodo est fou

Parce qu'il se meurt d'amour
Les cloches que je sonne
Sont mes amours, sont mes amantes
Je veux qu'elles claironnent,
Qu'elles tambourinent et qu'elles chantent
Qu'il graile ou qu'il tonne
Ou qu'il pleuve ou qu'il vente
Je veux qu'elles résonnent
Dans la joie comme dans la tourmente

Celles qui sonnent quand on nait
Celles qui sonnent quand on meurt
Celles qui sonnent tous les jours toutes les nuits, toutes lesheures
Celles qui sonnent quand on prie
Celles qui sonnent quand on pleure
Celles qui sonnent pour le peuple qui se lève de bonne heure
Pour la faite de rameaux
Pour la quasimodo

Pour le jour de noël et le jour de la toussaint
Pour l'annonciation
Pour la résurrection
Pour la st-valentin et pour le vendredi saint
Pour les célébrations
Et pour les processions
La plus belle c'est celle qu'on appelle le fête dieu
Jour de l'an, jour des rois
Jour de pâques, jour de joie

Jour de la pentecôte avec ses langues de feu
Pour les confirmations
Et pour les communions
L'angélus et le glas, dies irae dies illa
La jour de l'ascension
La jour de l'assomption
Pour tous les hosannas et tous les alléluias

Mais celle que je préfère
Parmi toutes ces femmes de fer
Ce sont les trois maries
Qui sont mes meilleures amies
Il y a la petite marie
Pour les enfants qu'on met en terre
Il y a la grande marie
Pour les marins qui partent en mer
Mais quand je sonne la grosse marie
Pour les amants qui se marient
C'est pas que j'ai le coeur à rire
Je l'aurais plutôt à mourir

De les voir si joyeux
De les voir si heureux
Moi qu'aucune femme ne regardera jamais dans les yeux
De les voir convoler
De les voir s'envoler
Au milieu des étoiles sous la voûte des cieux
Toutes les cloches que je sonne
Kyrie eleison
Hosanna alléluia dies irae dies illa
Toutes ces cloches de malheur
Toutes ces cloches de bonheur
Toutes ces cloches qui n'ont jamais encore sonné pour moi

Les cloches que je sonne
Sont mes amies, sont mes amantes
Je veux qu'elles claironnent
Si esmeralda est vivante
Pour dire au monde que quasimodo aime esmeralda

De Klokken

De klokken luiden niet meer
De kathedraal is stil
Quasimodo is ongelukkig
Quasimodo is verliefd
Hij houdt de klokken tegen
Al drie dagen lang
Quasimodo is verdrietig
Quasimodo is gek

Omdat hij sterft van de liefde
De klokken die ik luid
Zijn mijn liefdes, zijn mijn minnaressen
Ik wil dat ze klinken,
Dat ze trommelen en dat ze zingen
Of het nu dondert of het regent
Of het waait of het stormt
Ik wil dat ze weerklinken
In vreugde en in tegenspoed

Die luiden als je geboren wordt
Die luiden als je sterft
Die luiden elke dag, elke nacht, elk uur
Die luiden als je bidt
Die luiden als je huilt
Die luiden voor het volk dat vroeg opstaat
Voor de takkenwijding
Voor de Quasimodo

Voor kerstmis en voor allerheiligen
Voor de aankondiging
Voor de opstanding
Voor valentijnsdag en voor goede vrijdag
Voor de vieringen
En voor de processies
De mooiste is die we de goddelijke viering noemen
Nieuwjaarsdag, driekoningen
Pasen, een dag van vreugde

Pinksteren met zijn vlammen van vuur
Voor de bevestigingen
En voor de communies
De angelus en de doodsklok, dies irae dies illa
De dag van de hemelvaart
De dag van de tenhemelopneming
Voor alle hosanna's en alle halleluja's

Maar degene die ik het liefst heb
Van al deze ijzeren vrouwen
Zijn de drie Maria's
Die mijn beste vriendinnen zijn
Er is de kleine Maria
Voor de kinderen die we begraven
Er is de grote Maria
Voor de zeelieden die de zee opgaan
Maar als ik de grote Maria luid
Voor de geliefden die trouwen
Is het niet dat ik het leuk vind
Ik zou eerder willen sterven

Om ze zo blij te zien
Om ze zo gelukkig te zien
Ik, die nooit door een vrouw in de ogen zal worden gekeken
Om ze te zien trouwen
Om ze te zien vliegen
Tussen de sterren onder de hemelboog
Alle klokken die ik luid
Kyrie eleison
Hosanna halleluja dies irae dies illa
Alle klokken van ongeluk
Alle klokken van geluk
Alle klokken die nog nooit voor mij hebben geklonken

De klokken die ik luid
Zijn mijn vriendinnen, zijn mijn minnaressen
Ik wil dat ze klinken
Als Esmeralda nog leeft
Om de wereld te vertellen dat Quasimodo van Esmeralda houdt

Escrita por: