395px

Estoy bajo

Claude Nougaro

Je suis sous

Je suis sous sous sous sous ton balcon
Comme Roméo oh, oh Marie-Christine
Je reviens comme l'assassin sur les lieux de son crime
Mais notre amour n'est pas mort hein dis-moi que non

Depuis que l'on s'est quittés
Je te jure que j'ai bien changé
Tu ne me reconnaîtrais plus
Et d'abord je ne bois plus

Je suis rond rond rond rongé d'remords
J'suis un salaud oh, oh Marie-Christine
Je t'en prie encore une fois montre-toi magnanime
Donne-moi une chance encore dis recommençons

En moi il y a du bon aussi
Ne m'fais pas plus noir que j'suis

J'suis bourré bourré bourré de bonnes intentions
J'ai trouvé du boulot oh Marie-Christine
C'est sérieux j'ai balancé mon dictionnaire de rimes
Je n'écris plus de chansons non j'travaille pour de bon

Mes copains que tu n'aimais pas
Maintenant ils rigolent sans moi
D'ailleurs je t'les ai amenés
Tu n'as qu'à leur demander

On est sous sous sous sous ton balcon
Comme Roméo oh, oh Marie-Christine
Ne fais pas la sourde oreille à ce cri unanime
Je t'en supplie mon trésor réponds réponds

Marie-Christine ne me laisse pas seul
Bon puisque c'est ça j'vais me saoûler la gueule

Estoy bajo

Estoy bajo bajo bajo bajo tu balcón
Como Romeo oh, oh María Cristina
Regreso como el asesino al lugar de su crimen
Pero nuestro amor no ha muerto, ¿verdad? Dime que no

Desde que nos separamos
Te juro que he cambiado un montón
No me reconocerías ya
Y para empezar, ya no bebo más

Estoy lleno lleno lleno de remordimientos
Soy un cabrón oh, oh María Cristina
Te lo pido una vez más, muéstrate generosa
Dame otra oportunidad, digamos que empecemos de nuevo

En mí también hay algo bueno
No me hagas ver más negro de lo que soy

Estoy borracho borracho borracho de buenas intenciones
He conseguido trabajo oh María Cristina
Es en serio, he tirado mi diccionario de rimas
Ya no escribo canciones, no, estoy trabajando de verdad

Mis amigos que no te gustaban
Ahora se ríen sin mí
De hecho, los traje contigo
Solo pregúntales a ellos

Estamos bajo bajo bajo bajo tu balcón
Como Romeo oh, oh María Cristina
No hagas oídos sordos a este grito unánime
Te lo suplico, mi tesoro, responde, responde

María Cristina, no me dejes solo
Bueno, ya que es así, me voy a emborrachar

Escrita por: Claude Nougaro / Jacques Datin