395px

Wochenende in Rom

Nouvelle Vague

Week-end À Rome

Week-end à rome, tous les deux sans personne.
Florence, milan, s'il y a le temps.
Week-end rital, en bagnole de fortune, variét' mélo à la radio.
Week-end rital, paris est sous la pluie.
Bonheur, soupirs, chanson pour rire, chanson ritale.
Humm, chanson ritale pour une escale.

Week-end à rome afin de coincer la bulle dans ta bulle,
Poser mon cœur bancal dans ton bocal, ton aquarium.

Une escapade à deux, la pluie m'assomme, l'gris m'empoisonne.
Week-end à rome pour la douceur de vivre
Et pour le fun, puisqu'on est jeunes.
Week-end rital, retrouver le sourire.
J'préfère te dire, j'ai failli perdre mon sang-froid.
Humm, j'ai failli perdre mon sang-froid.

Oh j'voudrais, j'voudrais, j'voudrais coincer la bulle dans ta bulle
Poser mon cœur bancal dans ton bocal, ton aquarium.

Il vento nei capelli, cara, accelera e alza la radio.
Humm, la notte, la notte, humm, la notte, la notte.
Humm, chanson ritale pour une escale.

Oh, j'voudrais tant, j'voudrais tant coincer la bulle dans ta bulle
De traîner avec toi qui ne ressemble à personne.

La notte, la notte, il vento nei capelli.
La notte, la notte, cara, accelera e alza la radio.
La notte, la notte, humm, la notte, la notte.
La notte, la notte, humm, la notte, la notte.
La notte, la notte, la notte, la notte.

Wochenende in Rom

Wochenende in Rom, nur wir beide, ganz allein.
Florenz, Mailand, wenn wir Zeit haben.
Wochenende in Italien, im klapprigen Auto, Melodien im Radio.
Wochenende in Italien, Paris ist im Regen.
Glück, Seufzer, ein Lied zum Lachen, ein italienisches Lied.
Humm, ein italienisches Lied für einen Zwischenstopp.

Wochenende in Rom, um die Blase in deiner Blase zu fangen,
Mein wackeliger Herz in deinem Glas, deinem Aquarium abzulegen.

Ein Ausflug zu zweit, der Regen macht mich müde, das Grau vergiftet mich.
Wochenende in Rom für die Lebensfreude
Und für den Spaß, denn wir sind jung.
Wochenende in Italien, das Lächeln zurückgewinnen.
Ich sag's dir lieber, ich habe fast die Nerven verloren.
Humm, ich habe fast die Nerven verloren.

Oh, ich möchte, ich möchte, ich möchte die Blase in deiner Blase fangen,
Mein wackeliger Herz in deinem Glas, deinem Aquarium abzulegen.

Der Wind in den Haaren, meine Liebe, beschleunigt und dreht das Radio auf.
Humm, die Nacht, die Nacht, humm, die Nacht, die Nacht.
Humm, ein italienisches Lied für einen Zwischenstopp.

Oh, ich möchte so sehr, ich möchte so sehr die Blase in deiner Blase fangen,
Mit dir abhängen, die niemandem ähnelt.

Die Nacht, die Nacht, der Wind in den Haaren.
Die Nacht, die Nacht, meine Liebe, beschleunigt und dreht das Radio auf.
Die Nacht, die Nacht, humm, die Nacht, die Nacht.
Die Nacht, die Nacht, humm, die Nacht, die Nacht.
Die Nacht, die Nacht, die Nacht, die Nacht.

Escrita por: Etienne Daho