Nightblindness
A million to one outsiders
Night blindness, can't see
Your bright eyes or what the time is
Twenty-five past eternity
Here listening to the sirens
Coming closer, now further away
What we gonna do when the money runs out?
I wish that there was something left to say
Where we gonna find the eyes to see a brighter day?
I'm sick of all the same old answers
Last chances, cold stones
Propping mountains up on matchsticks
Dragging baskets full of bones
And honey please don't stop your talking
'Cause there's a feeling won't leave me alone
What we gonna do when the money runs out?
I wish that there was something I could say
How we gonna find the eyes to see a brighter day?
What we gonna do when the money runs out?
I wish that there was something left to say
How we gonna find the eyes to see a brighter day?
A brighter day
A brighter day
Nachtblindheit
Eine Million zu eins Außenseiter
Nachtblindheit, kann nicht sehen
Deine strahlenden Augen oder wie spät es ist
Fünfundzwanzig nach der Ewigkeit
Hier, hörend die Sirenen
Kommen näher, jetzt weiter weg
Was werden wir tun, wenn das Geld ausgeht?
Ich wünschte, es gäbe noch etwas zu sagen
Wo werden wir die Augen finden, um einen helleren Tag zu sehen?
Ich habe genug von all den gleichen alten Antworten
Letzte Chancen, kalte Steine
Berge auf Streichhölzern stützen
Ziehen Körbe voller Knochen
Und Schatz, bitte hör nicht auf zu reden
Denn da ist ein Gefühl, das mich nicht allein lässt
Was werden wir tun, wenn das Geld ausgeht?
Ich wünschte, es gäbe etwas, das ich sagen könnte
Wie werden wir die Augen finden, um einen helleren Tag zu sehen?
Was werden wir tun, wenn das Geld ausgeht?
Ich wünschte, es gäbe noch etwas zu sagen
Wie werden wir die Augen finden, um einen helleren Tag zu sehen?
Einen helleren Tag
Einen helleren Tag