The Serpent's Skin
The wind's auspices weaving through the trees
Their trembling branches slowly giving leaves
Their hue descending tumbling through
Warm darkness
But we're holding on desperately
Black flames, black flames
Licking our heels as we flee
Oh could there have been?
Could there have been any other way
To escape the shedding
The changing of the serpent's skin?
La piel de la serpiente
Los auspicios del viento tejiendo entre los árboles
Sus ramas temblorosas lentamente soltando hojas
Su tono descendiendo rodando a través
De la cálida oscuridad
Pero nos aferramos desesperadamente
Llamas negras, llamas negras
Lamiendo nuestros talones mientras huimos
Oh ¿podría haber habido?
¿Podría haber habido alguna otra manera
De escapar de la muda
El cambio de la piel de la serpiente?