Seneca
I could make it all feel far away
I would race my age out of this place
Separate
Pile your clothes for a better run, I was told
Save your life as all you've ever known and ever owned
I should bathe it out to feel Sun
I'll trade space to hit the ground and run
Shout it proud
Pile your clothes for a better run, I was told
Save your life as all you'll ever known and ever owned
Ain't it funny how we went nowhere?
Ain't it funny how we went nowhere?
Ain't it funny how we went, funny how we went nowhere?
Ain't it funny how we went nowhere?
Oh, given the chance to break, would you be on your way out?
Who are you?
Oh, given the chance to break, would you be on your way out?
Who are you? Who are you? Who are you?
Seneca
Je pourrais faire en sorte que tout semble loin
Je ferais fuir mon âge d'ici
Sépare
Empile tes vêtements pour mieux courir, on m'a dit
Sauve ta vie comme tout ce que tu as toujours connu et possédé
Je devrais me baigner pour sentir le soleil
Je céderai de l'espace pour toucher le sol et courir
Crie-le fièrement
Empile tes vêtements pour mieux courir, on m'a dit
Sauve ta vie comme tout ce que tu auras jamais connu et possédé
C'est marrant comme on n'est allé nulle part ?
C'est marrant comme on n'est allé nulle part ?
C'est marrant comme on est allé, marrant comme on est allé nulle part ?
C'est marrant comme on n'est allé nulle part ?
Oh, si on te donnait la chance de partir, serais-tu en route ?
Qui es-tu ?
Oh, si on te donnait la chance de partir, serais-tu en route ?
Qui es-tu ? Qui es-tu ? Qui es-tu ?
Escrita por: Ali John Meredith-Lacey