Winter's Eve
When the trees glisten like crystals at night
And catch the new fallen snow
An enchanted kingdom begins to take form
Beneath the Moon's silvery glow
The forest surrenders to winter, yet life goes on and on
And just as each day fades to twilight
Each dusk is followed by dawn
And as darkness looms
One final rose blooms on this winter's eve
The queen of the forest weaves her ancient spell
Lulling the woodlands to sleep
Beneath the blanket of ivory white
The Earth slumbers safe in her keep
Circle continues unbroken
As the seasons come and go
Time brings a series of changes
That allow dreams to blossom and grow
And in the twilight, one star shines bright
Oh, winter's eve
And as darkness looms
The dream of all blooms on this winter's eve
Oh, winter's eve
Víspera de Invierno
Cuando los árboles brillan como cristales por la noche
Y atrapan la nueva nieve caída
Un reino encantado comienza a tomar forma
Bajo el brillo plateado de la Luna
El bosque se rinde al invierno, pero la vida sigue y sigue
Y así como cada día se desvanece al crepúsculo
Cada anochecer es seguido por el amanecer
Y mientras la oscuridad se cierne
Una rosa final florece en esta víspera de invierno
La reina del bosque teje su antiguo hechizo
Arrullando a los bosques para dormir
Bajo la manta de blanco marfil
La Tierra duerme segura en su cuidado
El círculo continúa sin romperse
A medida que las estaciones van y vienen
El tiempo trae una serie de cambios
Que permiten que los sueños florezcan y crezcan
Y en el crepúsculo, una estrella brilla intensamente
Oh, víspera de invierno
Y mientras la oscuridad se cierne
El sueño de todos florece en esta víspera de invierno
Oh, víspera de invierno