We'll Ride the Dawn
We'll rise in the moonlight.
And you won't see another day.
Like storm shakes the earth.
Enthrone the end of all age.
Like the sword of history.
You can see i'm not afraid.
It´s the kingdom of blood,
for her offspring has arrived.
To kill the weak.
With the flames of our souls.
We are nocturnal animals,
and we'll kill the light with blood.
Back to the beginning.
Back to ourselves.
Hear the bells of life.
Call the night of love.
To light, to cross.
Don't worship the inert light.
It will drag you to a debacle.
Animal instinct, is the word.
Ancestral naturalness.
It contains the key,
of wisdom and power,
of light, of the braves of soul.
For the eternity.
You contemplates the dance of the dark souls,
around the moon.
In the tale where you lie,
time is lost in the grave.
In the tale where i fly.
Time escapes from the shade.
Following the red way you can find an old place.
Where echoes of ahes yell call the night of love.
To light, to cross.
Cabalgaremos el Amanecer
Cabalgaremos en la luz de la luna.
Y no verás otro día.
Como la tormenta sacude la tierra.
Corona el fin de todas las eras.
Como la espada de la historia.
Puedes ver que no tengo miedo.
Es el reino de la sangre,
porque su descendencia ha llegado.
Para matar a los débiles.
Con las llamas de nuestras almas.
Somos animales nocturnos,
y mataremos la luz con sangre.
De vuelta al principio.
De vuelta a nosotros mismos.
Escucha las campanas de la vida.
Llama a la noche del amor.
Hacia la luz, hacia cruzar.
No adores la luz inerte.
Te arrastrará hacia un desastre.
Instinto animal, es la palabra.
Naturalidad ancestral.
Contiene la llave,
de la sabiduría y el poder,
de la luz, de los valientes del alma.
Por la eternidad.
Contemplas la danza de las almas oscuras,
alrededor de la luna.
En el cuento donde yaces,
el tiempo se pierde en la tumba.
En el cuento donde vuelo.
El tiempo escapa de la sombra.
Siguiendo el camino rojo puedes encontrar un antiguo lugar.
Donde los ecos de cenizas gritan llamando a la noche del amor.
Hacia la luz, hacia cruzar.