From Moon to Earth
Although a long distance divides us
That doesn't prevent me to see with clarity.
Oh, my pillar. I´ll never leave you…
and… I´ll die for you.
In the cloudless night I listen to the lament of creatures…
that howl and share their affliction with me.
You sent me a sign,
an ephemeral… contact.
I´ll follow you and I´ll observe you,
because is your splendour…
the motor that moves my mecanism.
And, if one day the powers of nature
permit me to collide with you…
my hapinness will have no precedent.
Why I do suffer so much for you?
Perhaps, because I deserve you?
De la Luna a la Tierra
Aunque una larga distancia nos separa
Eso no me impide ver con claridad.
Oh, mi pilar. Nunca te dejaré...
y... moriré por ti.
En la noche sin nubes escucho el lamento de las criaturas...
que aúllan y comparten su aflicción conmigo.
Me enviaste una señal,
un efímero... contacto.
Te seguiré y te observaré,
porque es tu esplendor...
el motor que mueve mi mecanismo.
Y, si algún día los poderes de la naturaleza
me permiten chocar contigo...
mi felicidad no tendrá precedentes.
¿Por qué sufro tanto por ti?
¿Quizás porque te merezco?