309
Desde que te fuiste nada es igual y nunca he estado así de triste
Agarrar tu mano, amor, es lo mejor que existe
Desde hace rato ya no sé qué hay de mí, yeh
De mí, yeh
Y te extraño tanto, cada noche sin tu voz a mí me causa llanto
Tu sonrisa es lo que me hace sonreír a diario
El café sabe más rico contigo a mi lado, a mi lado
No soy
Quien soy
Sin tu amor
Tu amor
Quiero ser tu libro favorito
Ser tu luz en el abismo
Ser tu sueño más bonito
Pero rómpeme en pedazos tan pequeños como arena
Sin tu amor mi vida simplemente no vale la pena
Uno dos, uno dos
Levanto mi voz, parece que aún no me escuchas
Uno dos, uno dos
¿Ahí está mejor? Perdón que pasé por un túnel
Uno dos, uno dos
Te juro que yo siempre estaré cuando estás
Uno dos, uno dos
Te juro que no, no hay ni una persona más
No soy
Quien soy
Sin tu amor
Tu amor
Quiero ser tu libro favorito
Ser tu luz en el abismo
Ser tu sueño más bonito
Pero rómpeme en pedazos tan pequeños como arena
Sin tu amor mi vida simplemente no vale la pena
Y si te enamoras y con otro envejeces
La canción no va a cambiar, te lo repito otra vez que
No soy
Quien soy
Sin tu amor
Tu amor
(Tu amor, ye-e-i-e-e-eh)
Sin tu amor
Tu amor
309
Sinds je weg bent is alles anders en ik ben nooit zo verdrietig geweest
Jouw hand vasthouden, schat, is het mooiste wat er is
Al een tijdje weet ik niet meer wat er met mij is, ja
Met mij, ja
En ik mis je zo, elke nacht zonder jouw stem doet me huilen
Jouw glimlach is wat me elke dag laat glimlachen
De koffie smaakt beter met jou aan mijn zijde, aan mijn zijde
Ik ben niet
Wie ik ben
Zonder jouw liefde
Jouw liefde
Ik wil jouw favoriete boek zijn
Jouw licht in de afgrond
Jouw mooiste droom zijn
Maar breek me in stukjes zo klein als zand
Zonder jouw liefde is mijn leven gewoon niet de moeite waard
Eén twee, één twee
Ik hef mijn stem, het lijkt alsof je me nog steeds niet hoort
Eén twee, één twee
Is het beter zo? Sorry, ik ging door een tunnel
Eén twee, één twee
Ik zweer dat ik er altijd zal zijn als je er bent
Eén twee, één twee
Ik zweer dat er niemand anders is
Ik ben niet
Wie ik ben
Zonder jouw liefde
Jouw liefde
Ik wil jouw favoriete boek zijn
Jouw licht in de afgrond
Jouw mooiste droom zijn
Maar breek me in stukjes zo klein als zand
Zonder jouw liefde is mijn leven gewoon niet de moeite waard
En als je verliefd wordt en met iemand anders oud wordt
Zal het lied niet veranderen, ik herhaal het nog een keer dat
Ik ben niet
Wie ik ben
Zonder jouw liefde
Jouw liefde
(Jouw liefde, ja-e-i-e-e-eh)
Zonder jouw liefde
Jouw liefde