El Carretero
Florece el campo feliz, asoma brillando el sol
las flores tornan su luz, alegrando el corazón
Con dulces trinos canta el ruiseñor, por el camino se va el carreton
cargado de mil ensueños de amor, reflejos de la ilusión
El carretero tiene un querer y a su querencia sabe volver
lleva regalos, se va cantando, le canta a su padecer
Subite a mi carreton que quiero hacerte mi flor
no digas que no, que no, que estoy muriendo de amor
Der Wagenlenker
Blüht das Feld so froh, die Sonne strahlt hell
Die Blumen leuchten, erfreuen das Herz
Mit süßen Tönen singt die Nachtigall, auf dem Weg fährt der Wagen
Beladen mit tausend Träumen von Liebe, Spiegel der Illusion
Der Wagenlenker hat eine Liebe und weiß, wie er zurückkehrt
Er bringt Geschenke, singt dabei, besingt sein Leid
Steig in meinen Wagen, ich will dich zur Blume machen
Sag nicht nein, nein, ich sterbe vor Liebe
Escrita por: Nicolás Menacho