O Dia Depois de Amanhã
A chuva cai lá fora
E o tempo passa aqui dentro
Não há mais nada
O que se possa fazer
Eu já fiz minha parte
Já tentei, mas não dá
Mesmo que outro venha tente
Não vamos recuperar
Já passou muito tempo
Tudo só piorou
E hoje eu só me lamento
Por tudo o que sobrou
Estragamos tudo
Ao nosso redor
E o tempo está curto
Para um mundo melhor
Já se esgotou
O tempo das mudanças
A humanidade falhou
Já não resta esperanças
A maré vem contra nós
O frio assola a paz
Mas pra tudo há um culpado
Nesse consumo desenfreado
Estragamos tudo
Ao nosso redor
E o tempo está curto
Para um mundo melhor
Estragamos tudo
Ao nosso redor
A bomba relógio
Já foi armada
E a contagem
Já está finalizada
Estragamos tudo
Ao nosso redor
E o tempo está curto
Para um mundo melhor
Estragamos tudo
Ao nosso redor
E o tempo está curto
Para um mundo melhor
Estragamos tudo
Estragamos tudo
Estragamos tudo
Ao nosso redor
Ao nosso redor
Ao nosso redor
El Día Después de Mañana
La lluvia cae afuera
Y el tiempo pasa aquí adentro
Ya no hay nada
Que podamos hacer
Ya hice mi parte
Ya lo intenté, pero no funciona
Aunque otro venga a intentarlo
No vamos a recuperar
Ha pasado mucho tiempo
Todo empeoró
Y hoy solo me lamento
Por todo lo que quedó
Arruinamos todo
A nuestro alrededor
Y el tiempo es corto
Para un mundo mejor
Ya se agotó
El tiempo de los cambios
La humanidad falló
Ya no quedan esperanzas
La marea va en nuestra contra
El frío asola la paz
Pero para todo hay un culpable
En este consumo desenfrenado
Arruinamos todo
A nuestro alrededor
Y el tiempo es corto
Para un mundo mejor
Arruinamos todo
A nuestro alrededor
La bomba de tiempo
Ya fue armada
Y la cuenta regresiva
Ya está finalizada
Arruinamos todo
A nuestro alrededor
Y el tiempo es corto
Para un mundo mejor
Arruinamos todo
A nuestro alrededor
Y el tiempo es corto
Para un mundo mejor
Arruinamos todo
Arruinamos todo
Arruinamos todo
A nuestro alrededor
A nuestro alrededor
A nuestro alrededor