Refúgio
Mais uma vez
Não sei aonde fui parar
Mais um caminho
Que trilhei sem notar
Com todas essas ilusões
E sentimentos que me enlouquecem
Minha cabeça é um refúgio
De confusões que me entorpecem
E o labirinto
Parece não ter fim
Nada mais sinto
Nem o que é bom, nem o que é
Eles me dizem
Que isso tudo é loucura
Mas nada sabem
E não ajudam com a cura
E a escuridão
Da luz do Sol ao meio-dia
Diz que não
Era bem isso que eu queria
E o labirinto
Parece não ter fim
Nada mais sinto
Nem o que é bom, nem o que é
E o labirinto
Parece não ter fim
Nada mais sinto
Nem o que é bom nem o que é
E o labirinto
Parece não ter fim
Nada mais sinto
Nem o que é bom, nem o que é
E o labirinto
Parece não ter fim
Nada mais sinto
Nem o que é bom, nem o que é
E assim eu vou vivendo
Um dia de cada vez
Faço tudo e logo não me lembro
Quero de volta a minha sensatez
Quero de volta a minha sensatez!
Refugio
Una vez más
No sé dónde terminé
Otro camino
Que recorrí sin darme cuenta
Con todas estas ilusiones
Y sentimientos que me vuelven loco
Mi cabeza es un refugio
De confusiones que me entorpecen
Y el laberinto
Parece no tener fin
Ya no siento nada
Ni lo bueno, ni lo malo
Ellos me dicen
Que todo esto es una locura
Pero no saben nada
Y no ayudan con la cura
Y la oscuridad
De la luz del Sol al mediodía
Dice que no
Era exactamente lo que quería
Y el laberinto
Parece no tener fin
Ya no siento nada
Ni lo bueno, ni lo malo
Y el laberinto
Parece no tener fin
Ya no siento nada
Ni lo bueno, ni lo malo
Y el laberinto
Parece no tener fin
Ya no siento nada
Ni lo bueno, ni lo malo
Y el laberinto
Parece no tener fin
Ya no siento nada
Ni lo bueno, ni lo malo
Y así sigo viviendo
Un día a la vez
Hago todo y luego no recuerdo
Quiero recuperar mi cordura
¡Quiero recuperar mi cordura!