Flow of Fate
Ferocity awakening inside of me
Expanding, teeth out
Ready to devour me
I wage war against
Against my demons
I will accuse and
Blame, blame the accuser
Drowning in sea of chaos
Current is pulling me
Should I surrender
To the flow of fate?
Drowning in sea of chaos
Current pulls me
Should I surrender
To the flow of fate?
Submerging
Inside my own creation
Head above water
I live again
Drowning in sea of chaos
Current is pulling me
Should I surrender
To the flow of fate?
Drowning in sea of chaos
Current pulls me
Should I surrender
To the flow of fate?
I lose myself
In an eternal web of consequences
Escaping the agony of regret
Perplexion invades me
I make peace
With the flow of fate
As I find beauty
In the necessity
Fluss des Schicksals
Die Wildheit erwacht in mir
Weitete sich, Zähne raus
Bereit, mich zu verschlingen
Ich führe Krieg gegen
Gegen meine Dämonen
Ich werde anklagen und
Beschuldigen, den Ankläger beschuldigen
Ertrinkend im Meer des Chaos
Der Strom zieht mich
Sollte ich mich ergeben
Dem Fluss des Schicksals?
Ertrinkend im Meer des Chaos
Der Strom zieht mich
Sollte ich mich ergeben
Dem Fluss des Schicksals?
Eintauchend
In meine eigene Schöpfung
Kopf über Wasser
Lebe ich wieder
Ertrinkend im Meer des Chaos
Der Strom zieht mich
Sollte ich mich ergeben
Dem Fluss des Schicksals?
Ertrinkend im Meer des Chaos
Der Strom zieht mich
Sollte ich mich ergeben
Dem Fluss des Schicksals?
Ich verliere mich
In einem ewigen Netz von Konsequenzen
Entkomme der Qual der Reue
Verwirrung überkommt mich
Ich schließe Frieden
Mit dem Fluss des Schicksals
Während ich Schönheit finde
In der Notwendigkeit