395px

Mijn Vrouw

Nuno Abdul

Minha Mulher

Aê (aê)
Aê
Aê
Aê

Menina linda
Dona de mim
Tu me fascinas
Não faz assim
Tu sabes que eu sou teu e tu

Aceita ser só minha
És a mulher perfeita pra ser
A mãe da minha filha
Deixa-me dizer-te mor

Sorriso é meu, mas o motivo és tu
Por causa desse teu amor
Hoje eu me sinto completo
Deixa-me dizer-te mor

Sorriso é meu, mas o motivo és tu
Por causa desse teu amor
(Hoje eu me sinto completo)
Agora tu és minha mulher
Não tás a competir com ninguém

Aê
Aê
Agora tu és minha mulher
Não tás a competir com ninguém
Aê
Aê
Tu és a melodia

Aquela que eu ouvia
A cada vez que o teu olhar
Sorria para mim
Eu quero o teu bom dia
Bem ao pé de mim
Pro resto dos meus dias

Me dedico a ti
Deixa-me dizer-te mor
Sorriso é meu, mas o motivo és tu
Por causa desse teu amor
Hoje eu me sinto completo
Deixa-me dizer-te mor

Sorriso é meu, mas o motivo és tu
Por causa desse teu amor
(Hoje eu me sinto completo)
Agora tu és minha mulher
Não tás a competir com ninguém

Aê
Aê
Agora tu és minha mulher
Não tás a competir com ninguém
Aê
Aê

Ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai
Agora tu és minha mulher
Não tás a competir com ninguém

Aê
Aê
Agora tu és minha mulher
Não tás a competir com ninguém

Aê
Aê
Agora tu és minha mulher (ai, ai, ai, ai, ai)
Não tás a competir com ninguém (ai, ai, ai, ai, ai)

Aê
Aê
Agora tu és minha mulher (ai, ai, ai, ai, ai)
Não tás a competir com ninguém (ai, ai, ai, ai, ai)
Aê
Aê

Mijn Vrouw

Hé (hé)
Hé
Hé
Hé

Mooi meisje
De baas over mij
Jij fascineert me
Doe zo niet
Jij weet dat ik van jou ben en jij van mij

Accepteer dat je alleen van mij bent
Jij bent de perfecte vrouw om te zijn
De moeder van mijn dochter
Laat me je zeggen, schat

Mijn glimlach is van mij, maar de reden ben jij
Door jouw liefde
Voel ik me vandaag compleet
Laat me je zeggen, schat

Mijn glimlach is van mij, maar de reden ben jij
Door jouw liefde
(Vandaag voel ik me compleet)
Nu ben jij mijn vrouw
Je hoeft met niemand te concurreren

Hé
Hé
Nu ben jij mijn vrouw
Je hoeft met niemand te concurreren
Hé
Hé
Jij bent de melodie

Die ik hoorde
Elke keer dat jouw blik
Naar mij glimlachte
Ik wil jouw goede morgen
Dichtbij mij
Voor de rest van mijn dagen

Ik wijd me aan jou
Laat me je zeggen, schat
Mijn glimlach is van mij, maar de reden ben jij
Door jouw liefde
Voel ik me vandaag compleet
Laat me je zeggen, schat

Mijn glimlach is van mij, maar de reden ben jij
Door jouw liefde
(Vandaag voel ik me compleet)
Nu ben jij mijn vrouw
Je hoeft met niemand te concurreren

Hé
Hé
Nu ben jij mijn vrouw
Je hoeft met niemand te concurreren
Hé
Hé

Ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai
Ai, ai, ai, ai, ai
Nu ben jij mijn vrouw
Je hoeft met niemand te concurreren

Hé
Hé
Nu ben jij mijn vrouw
Je hoeft met niemand te concurreren

Hé
Hé
Nu ben jij mijn vrouw (ai, ai, ai, ai, ai)
Je hoeft met niemand te concurreren (ai, ai, ai, ai, ai)

Hé
Hé
Nu ben jij mijn vrouw (ai, ai, ai, ai, ai)
Je hoeft met niemand te concurreren (ai, ai, ai, ai, ai)
Hé
Hé

Escrita por: