395px

samaritano

Nuno da Câmara Pereira

Samaritana

Dos amores do redentor
Não reza a história sagrada
Mas diz uma lenda encantada
Que o bom jesus sofreu de amor

Sofreu consigo e calou
Sua paixão divinal
Assim como qualquer mortal
Que um dia de amor palpitou

Samaritana
Plebéia de sicar
Alguém espreitando
Te viu jesus beijar
De tarde quando
Foste encontrá-lo só
Morto de sede
Junto à fonte de jacob

E tu risonha acolheste
O beijo que te encantou
Serena, empalideceste
E jesus cristo corou

Corou por ver quanta luz
Irradiava da tua fronte
Quando disseste ao bom jesus
Que bem eu fiz, senhor, em vir à fonte

Samaritana

samaritano

De los amores del Redentor
No recéis la historia sagrada
Pero dice una leyenda encantada
Que el buen Jesús sufrió de amor

Sufrió contigo y cállate
Tu divina pasión
Como cualquier mortal
Que un día de amor venció

samaritano
Plebea de sicar
Alguien acechando
Te vi besar a Jesús
Por la tarde cuando
Fuiste a buscarlo solo
Muerto de sed
Junto a la fuente de Jacob

Y sonriendo tomó en
El beso que te encantó
Serena, estás pálida
Y Jesucristo se sonrojó

Se sonrojó para ver cuánta luz
Se irradió desde la frente
Cuando le dijiste al buen Jesús
¿Qué bien he hecho, señor, al venir a la fuente?

samaritano

Escrita por: Eduardo Bettencourt