Pela Última Vez
Não, eu não vou te deixar ir embora assim
Nada vai funcionar sem você aqui
Mas algo me diz: Meu mundo vai cair
Em pedaços
E quanto aos nossos planos?
E todas as promessas?
Agora é muito tarde pra tentar me desculpar
Eu sei (eu sei), nada vai mudar
Mas tenho tanta coisa pra falar
Sobre você (sobre você)
Sobre mim, sobre nós
Tente me ouvir agora
Agora
É pela última vez
É pela última vez, eu
Quero que prometa
Todo seu destino é meu
É pela última vez
É pela última vez, eu
Quero que prometa
Todo seu destino é meu
Agora o mundo me deixa sem defesa
Todos me olham, mas realmente ninguém vê
Ninguém vê que estou sozinho agora
Tenho que esquecer
Você me deu muito mais do que palavras
Quando tudo não passava de ilusão
Eu nunca te agradeci por ser
Sempre assim
Eu sei (eu sei), nada vai mudar
Mas tenho tanta coisa pra falar
Sobre você (sobre você)
Sobre mim, sobre nós
Tente me ouvir agora (tente me ouvir agora)
É pela última vez
É pela última vez, eu
Quero que prometa
Todo seu destino é meu
É pela última vez
É pela última vez, eu
Quero que prometa
Todo seu destino é meu
Que o meu destino é seu
Espere onde estiver
Zum letzten Mal
Nein, ich werde dich nicht einfach so gehen lassen
Nichts wird funktionieren, ohne dich hier
Doch etwas sagt mir: Meine Welt wird zerbrechen
In Stücke
Und was ist mit unseren Plänen?
Und all den Versprechen?
Jetzt ist es zu spät, um sich zu entschuldigen
Ich weiß (ich weiß), nichts wird sich ändern
Aber ich habe so viel zu sagen
Über dich (über dich)
Über mich, über uns
Versuche jetzt, mir zuzuhören
Jetzt
Es ist zum letzten Mal
Es ist zum letzten Mal, ich
Will, dass du versprichst
Dein ganzes Schicksal gehört mir
Es ist zum letzten Mal
Es ist zum letzten Mal, ich
Will, dass du versprichst
Dein ganzes Schicksal gehört mir
Jetzt lässt mich die Welt schutzlos
Alle schauen mich an, aber wirklich sieht niemand
Niemand sieht, dass ich jetzt allein bin
Ich muss vergessen
Du hast mir viel mehr gegeben als Worte
Als alles nur eine Illusion war
Ich habe dir nie gedankt, dass du
Immer so warst
Ich weiß (ich weiß), nichts wird sich ändern
Aber ich habe so viel zu sagen
Über dich (über dich)
Über mich, über uns
Versuche jetzt, mir zuzuhören (versuche mir zuzuhören)
Es ist zum letzten Mal
Es ist zum letzten Mal, ich
Will, dass du versprichst
Dein ganzes Schicksal gehört mir
Es ist zum letzten Mal
Es ist zum letzten Mal, ich
Will, dass du versprichst
Dein ganzes Schicksal gehört mir
Dass mein Schicksal deins ist
Warte, wo du bist