Poesias Em Vão
No meu caderno tem várias poesias
Escritas
Mas sinto que foram em vão
Ninguém vai entender nenhuma linha
Por isso não sei o que fazer agora
Então
Falam que eu sou exemplo pra alguém
Mas ninguém é um exemplo pra mim
Talvez eu procuro alguém que faça minhas poesias terem um fim
Emfin
Fiz tanta coisa da minha vida
Mas ao mesmo tempo eu não fiz nada
Já passei o dia inteiro dormindo
E acordado de madrugada
Acho que estou me cobrando muito
Pra isso não ter futuro
Talvez eu tenha que entrar
E não ficar olhando por cima do muro
Conheço alguém que sabe me ajudar
Ele me cobra 50 a hora
Conheço a coisa me faz esquecer
So que é perigoso buscar la fora
Sorria e acene tá tudo bem
É isso que eles querem que eu faça
Quero contar meus problemas pra alguém
É isso que eles querem que eu não faça
Sorria e acene tá tudo bem
É isso que eles querem que eu faça
Quero contar meus problemas pra alguém
É isso que eles querem que eu não faça
Poesías en Vano
En mi cuaderno hay varias poesías
Escritas
Pero siento que fueron en vano
Nadie va a entender ni una línea
Por eso no sé qué hacer ahora
Entonces
Dicen que soy un ejemplo para alguien
Pero nadie es un ejemplo para mí
Quizás busco a alguien que ponga fin a mis poesías
Al final
Hice tantas cosas en mi vida
Pero al mismo tiempo no hice nada
Pasé todo el día durmiendo
Y despierto de madrugada
Creo que me estoy exigiendo demasiado
Para que esto no tenga futuro
Quizás deba entrar
Y no quedarme mirando desde arriba del muro
Conozco a alguien que puede ayudarme
Me cobra 50 la hora
Conozco algo que me hace olvidar
Pero es peligroso buscar afuera
Sonríe y saluda, todo está bien
Eso es lo que quieren que haga
Quiero contar mis problemas a alguien
Eso es lo que quieren que no haga
Sonríe y saluda, todo está bien
Eso es lo que quieren que haga
Quiero contar mis problemas a alguien
Eso es lo que quieren que no haga