O Pátio Dos Milagres

Todos ouviram falar de um pátio
No qual a ralé escolheu pra morar
E vocês dois já conhecem o pátio
Que é dos milagres, pois já estão lá

Todos ficam sãos
Quem é cego vê
Mas vocês, vilões
Vão morrer sem contar
O que acabam de achar

Contra quaisquer espiões e intrusos
Usamos o método de um vespeão
Pois neste pátio onde opera milagres
É sempre um milagre sair sem caixão

E a justiça é ágil no pátio
Pois sou promotor e juiz em um só
Sempre é um julgamento sumário
Podemos mandá-los de volta ao pó!

Suas últimas palavras?

É o que todos dizem!

Vimos as provas, agora vou

Pequeno Clopin: Vou protestar!
Clopin: Vou negar!
Pequeno Clopin: Protestei!
Clopin: Chega!
Pequeno Clopin: Não

Sua inocência podemos ver
O que ainda é pior
Pois então vão morrer!

El Patio de los Milagros

Todo el mundo ha oído hablar de un patio
En el que la gentuza eligió vivir
Y ustedes dos ya conocen el patio
Que son milagros, porque ya están allí

Todo el mundo se mantiene cuerdo
¿Quién es ciego ve
Pero vosotros, villanos
Morirán sin contar
¿Qué acabas de encontrar?

Contra espías e intrusos
Utilizamos el método de un vespeon
Porque en este patio donde haces milagros
Siempre es un milagro irse sin un ataúd

Y la justicia es ágil en el patio
Porque soy un fiscal y un juez en uno
Siempre es un juicio sumario
¡Podemos enviarlos de vuelta al polvo!

¿Tus últimas palabras?

¡Eso es lo que todos dicen!

Vimos la evidencia, ahora me voy

¡Voy a protestar!
¡Lo negaré!
¡Protesté!
¡Basta!
Pequeño clopin: No

Tu inocencia podemos ver
Lo que es aún peor
¡Entonces morirán!

Composição: