Rodo Cotidiano
Ô ô ô ô ô my brother
Ô ô ô ô ô my brother
Ô ô ô ô ô my brother
Ô ô ô ô ô my brother
É
A ideia lá comia solta
Subia a manga amarrotada social
No calor alumínio
Nem caneta nem papel
Uma ideia fugia
Era o rodo cotidiano
Era o rodo cotidiano
Espaço é curto, quase um curral
Na mochila amassada, uma quentinha abafada
Meu troco é pouco, é quase nada
Meu troco é pouco, é quase nada
Ô ô ô ô ô my brother
Ô ô ô ô ô my brother
Ô ô ô ô ô my brother
Ô ô ô ô ô my brother
Não se anda por onde gosta
Mas por aqui não tem jeito, todo mundo se encosta
Ela some é lá no ralo de gente
Ela é linda, mas não tem nome
É comum e é normal
Sou mais um no Brasil da central
Da minhoca de metal que corta as ruas
Da minhoca de metal
É, como um concorde apressado, cheio de força
Que voa, voa mais pesado que o ar
E o avião, o avião, o avião do trabalhador
Ô ô ô ô ô my brother
Ô ô ô ô ô my brother
Ô ô ô ô ô my brother
Ô ô ô ô ô my brother
É, espaço é curto, quase um curral
Na mochila amassada, uma vidinha abafada
Meu troco é pouco, é quase nada
Meu troco é pouco, é quase nada
Não se anda por onde gosta
Mas por aqui não tem jeito, todo mundo se encosta
Ela some é lá no ralo de gente
Ela é linda, mas não tem nome
É comum e é normal
Sou mais um no Brasil da central
Da minhoca de metal que entorta as ruas
Da minhoca de metal que entorta as ruas
Como um concorde apressado, cheio de força
Voa, voa mais pesado que o ar
E o avião, o avião, o avião do trabalhador
Ô ô ô ô ô my brother
Ô ô ô ô ô my brother
Ô ô ô ô ô my brother
Ô ô ô ô ô my brother
Dagelijks Leven
Ô ô ô ô ô mijn broer
Ô ô ô ô ô mijn broer
Ô ô ô ô ô mijn broer
Ô ô ô ô ô mijn broer
Ja
Het idee was vrij en los
Steeg op als een gekreukte mouw
In de hitte van het aluminium
Geen pen, geen papier
Een idee ontsnapte
Het was het dagelijks leven
Het was het dagelijks leven
Ruimte is krap, bijna een stal
In de verfrommelde rugzak, een warme maaltijd verstopt
Mijn wisselgeld is weinig, bijna niets
Mijn wisselgeld is weinig, bijna niets
Ô ô ô ô ô mijn broer
Ô ô ô ô ô mijn broer
Ô ô ô ô ô mijn broer
Ô ô ô ô ô mijn broer
Je loopt niet waar je wilt
Maar hier is er geen keuze, iedereen dringt zich op
Ze verdwijnt in de mensenmassa
Ze is mooi, maar heeft geen naam
Het is gewoon en normaal
Ik ben weer een in het centrale Brazilië
Van de metalen worm die de straten snijdt
Van de metalen worm
Ja, als een haastige Concorde, vol kracht
Die vliegt, vliegt zwaarder dan de lucht
En het vliegtuig, het vliegtuig, het vliegtuig van de arbeider
Ô ô ô ô ô mijn broer
Ô ô ô ô ô mijn broer
Ô ô ô ô ô mijn broer
Ô ô ô ô ô mijn broer
Ja, ruimte is krap, bijna een stal
In de verfrommelde rugzak, een verstikkend leventje
Mijn wisselgeld is weinig, bijna niets
Mijn wisselgeld is weinig, bijna niets
Je loopt niet waar je wilt
Maar hier is er geen keuze, iedereen dringt zich op
Ze verdwijnt in de mensenmassa
Ze is mooi, maar heeft geen naam
Het is gewoon en normaal
Ik ben weer een in het centrale Brazilië
Van de metalen worm die de straten kromt
Van de metalen worm die de straten kromt
Als een haastige Concorde, vol kracht
Vliegt, vliegt zwaarder dan de lucht
En het vliegtuig, het vliegtuig, het vliegtuig van de arbeider
Ô ô ô ô ô mijn broer
Ô ô ô ô ô mijn broer
Ô ô ô ô ô mijn broer
Ô ô ô ô ô mijn broer
Escrita por: Alexandre Meneses, Marcelo Lobato, Falcao, Lauro Farias, Marcos Lobato